imminent

Advanced Vocabulary Word British ★★☆☆☆ Uncommon Neutral
Practice this with flashcards, quizzes & audio on WordLoci

Meaning: About to happen very soon, typically used for events that are expected within hours or days rather than weeks or months.

即将发生的,通常用于预计在数小时或数天内(而非数周或数月后)会发生的事件。
A punto de suceder muy pronto, empleado normalmente para acontecimientos que se esperan en cuestión de horas o días, no de semanas o meses.
まもなく起こりそうなこと。通常、数週間や数か月後ではなく、数時間や数日以内に起こると予想される出来事に用いる。
곧 일어나려는 것. 보통 몇 주나 몇 달이 아닌, 몇 시간 또는 며칠 이내에 예상되는 사건에 대해 사용한다.

Imminent carries a sense of urgency and nearness in time. It is frequently used in news reporting, weather warnings, and political commentary. Common collocations include 'imminent danger,' 'imminent threat,' and 'imminent departure.' Often confused with 'eminent' (distinguished) and 'immanent' (inherent), though the meanings are entirely different.

imminent带有紧迫感和时间上的临近感。常用于新闻报道、天气预警和政治评论中。常见搭配包括'imminent danger'(迫在眉睫的危险)、'imminent threat'(迫在眉睫的威胁)和'imminent departure'(即将离开)。常与'eminent'(杰出的)和'immanent'(内在的)混淆,尽管三者含义完全不同。
Imminent transmite una sensación de urgencia y proximidad temporal. Se emplea con frecuencia en la información periodística, los avisos meteorológicos y los comentarios políticos. Las colocaciones habituales incluyen 'imminent danger', 'imminent threat' e 'imminent departure'. Se confunde a menudo con 'eminent' (eminente) e 'immanent' (inmanente), aunque los significados son completamente distintos.
imminentは切迫感と時間的近さを帯びている。ニュース報道・気象警報・政治評論で頻繁に使われる。一般的な共起表現には'imminent danger'(差し迫った危険)、'imminent threat'(差し迫った脅威)、'imminent departure'(間もなくの出発)がある。'eminent'(著名な)や'immanent'(内在する)と混同されがちだが、意味はまったく異なる。
imminent는 긴급함과 시간적 가까움의 뉘앙스를 지닌다. 뉴스 보도, 기상 경보, 정치 논평에서 자주 사용된다. 흔한 연어로는 'imminent danger', 'imminent threat', 'imminent departure'가 있다. 'eminent'(저명한)나 'immanent'(내재하는)와 자주 혼동되지만, 의미는 완전히 다르다.

Examples

  1. The government warned that a further rise in interest rates was imminent.
    政府警告称,利率进一步上调迫在眉睫。
    El gobierno advirtió de que era inminente una nueva subida de los tipos de interés.
    政府はさらなる金利引き上げが差し迫っていると警告した。
    정부는 추가 금리 인상이 임박했다고 경고했다.
  2. With the threat of flooding imminent, residents were urged to evacuate low-lying areas.
    洪水威胁迫在眉睫,居民被敦促撤离低洼地区。
    Con la amenaza de inundaciones inminente, se instó a los residentes a evacuar las zonas bajas.
    洪水の脅威が迫る中、住民は低地からの避難を求められた。
    홍수 위협이 임박한 가운데, 주민들은 저지대에서 대피할 것을 촉구받았다.
  3. Sources close to the minister suggested her resignation was imminent.
    接近该部长的消息人士暗示,她的辞职即将发生。
    Fuentes cercanas a la ministra sugirieron que su dimisión era inminente.
    大臣に近い情報筋は、彼女の辞任が間近であると示唆した。
    장관에 가까운 소식통은 그녀의 사임이 임박했다고 시사했다.

Pronunciation

Usage Guide

Context: journalism, professional, academic

Tone: urgent

Origin & History

From Latin imminēns, present participle of imminēre (to overhang, threaten), from in- (upon) and minēre (to project). Entered English in the early 16th century.

Cultural Context

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

More From This Topic

intuitive ★★★★★ Based on or proceeding from instinctive feeling rather th... reckless ★★★★★ Heedless of danger or the consequences of one's actions; ... impulsive ★★★★★ Acting or done without forethought, driven by a sudden ur... spontaneous ★★★★★ Occurring or arising naturally and without external cause... calculated ★★★★★ Done with full awareness and intention; carefully planned... deliberate ★★★★★ Done consciously and intentionally rather than by acciden...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from General Advanced

Practice "imminent" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free