Sure Thing
Meaning: Certainly; definitely; you're welcome
Casual way to confirm agreement or acknowledge thanks. Implies something is certain or no problem at all.
Examples
- Can you send me that file?' 'Sure thing. 你能把那个文件发给我吗?' '没问题。¿Puedes enviarme ese archivo?' 'Claro.そのファイル送ってくれる?' 'もちろん。그 파일 보내줄 수 있어?' '물론이지.
- Thanks for covering my shift.' 'Sure thing! 谢谢你帮我顶班。' '不客气!Gracias por cubrir mi turno.' '¡De nada!シフト代わってくれてありがとう。' 'いいよ!대신 근무 서줘서 고마워.' '당연하지!
- Will you remember to call?' 'Sure thing. 你会记得打电话吗?' '当然。¿Recordarás llamar?' 'Claro que sí.電話すること覚えてる?' 'もちろん。전화하는 거 잊지 않을 거지?' '물론이지.
- Need any help?' 'Sure thing, I'd appreciate it.需要帮忙吗?' '当然,感谢。¿Necesitas ayuda?' 'Claro, te lo agradecería.手伝いいる?' 'うん、ありがたい。도움 필요해?' '응, 고맙지.
Pronunciation
/ʃɔː θɪŋ/
Usage Guide
Context: agreement, thanks, confirmation
Tone: casual, friendly
✓ Do Say
- Sure thing.没问题。Claro.もちろん。물론이지.
- Sure thing!当然!¡Claro que sí!いいよ!당연하지!
- Yeah, sure thing.好的,没问题。Sí, claro.うん、もちろん。응, 물론이지.
✗ Don't Say
- Very American非常美式Muy americanoとてもアメリカ的매우 미국식 표현
- Casual—not for formal contexts随意——不适合正式场合Casual—no para contextos formalesカジュアル——フォーマルな場面には不向き격식 없는 표현—공식적인 자리에는 부적합
Common Mistakes
- American expression primarily
- Less common in British English
Origin & History
American expression indicating certainty—a 'sure thing' is a guaranteed outcome. Extended to casual agreement and acknowledgment.
Etymology: A thing that is sure (certain)
First recorded: American slang from 20th century
Cultural Context
Era: 20th century onwards
Generation: All ages in America
Social background: Universal in America
Pop culture: Common in American casual speech; Used in customer service
Regional notes: American primarily. British speakers understand but rarely use.
Variations
Related Phrases
More From This Topic
More from Common Expressions
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free