Sunny spell
Meaning: A short period of sunshine
Sunny spells perfectly captures the British weather experience: sunshine that comes and goes, never quite committing to a full sunny day. The phrase is pragmatic—it promises nothing but temporary brightness. When forecasters say 'cloudy with sunny spells,' they're being diplomatically vague about when those spells might occur. The expression reflects low expectations: in British weather, you take your sunshine where you can get it, and you don't count on it lasting.
Examples
- Sunny spells expected. 预计有晴间Se esperan claros晴れ間が予想される잠깐 햇살이 비칠 것으로 예상됩니다.
- We had a sunny spell. 我们有过一段晴天Tuvimos un rato de sol晴れ間があった잠깐 햇살이 비쳤어.
- Cloudy with sunny spells. 多云偶有阳光Nublado con claros曇り時々晴れ흐리다가 가끔 맑음.
- Make the most of the sunny spell.好好利用这段晴天Aprovecha el rato de sol晴れ間を最大限に活用しよう햇살 비칠 때 최대한 즐기자.
Pronunciation
/ˈsʌni spɛl/
Usage Guide
Context: sunshine, weather forecast, British
Tone: hopeful, descriptive
✓ Do Say
- Sunny spells.间歇性放晴Claros intermitentes晴れ間がある잠깐 햇살이야.
- Cloudy with sunny spells.多云间晴Nublado con claros曇り時々晴れ흐리다가 가끔 맑음.
- A sunny spell.短暂的晴天Un rato de sol束の間の晴れ間잠깐의 햇살.
✗ Don't Say
- Don't promise 'sunny spells' when you mean full sunshine—it implies intermittent sun意思是完全晴天时不要说'sunny spells'(它意味着间歇性的阳光)No prometer 'sunny spells' cuando quieres decir sol pleno (implica sol intermitente)完全な晴れを意味する時に「sunny spells」と言わない(断続的な日差しを意味する)완전히 맑은 날씨를 뜻할 때 'sunny spells'라고 하지 마세요—간헐적인 햇살을 의미합니다
- Avoid in American contexts—they'd likely say 'partly sunny' or 'sun breaks'在美式语境中避免使用(他们会说'partly sunny'或'sun breaks')Evitar en contextos americanos (ellos dirían 'partly sunny' o 'sun breaks')アメリカの文脈では避ける(「partly sunny」や「sun breaks」と言う)미국식 영어에서는 피하세요—그들은 'partly sunny'나 'sun breaks'라고 말합니다
Common Mistakes
- Expecting sunny spells to mean prolonged sunshine—it deliberately implies brief, unpredictable sun
- Using singular 'sunny spell' feels slightly odd—'sunny spells' is the more natural plural form
Origin & History
The word 'spell' has meant a period or stretch of time since the late 16th century, deriving from the sense of one person's turn at a task (taking a 'spell' at something). Combined with weather conditions, it created distinctly British forecast language. 'Sunny spells' entered common usage through BBC weather forecasts in the mid-20th century, becoming perhaps the most optimistically vague forecast phrase in the English language.
Etymology: Spell = period of time
First recorded: British English
Cultural Context
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
Pop culture: British weather forecasts; BBC Weather
Regional notes: British weather term. Common in forecasts.
Variations
More From This Topic
More from Weather & Nature
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free