carry a torch for
Slang Term
BritishAmericanAustralian
Unknown
informal
Meaning: love someone unrequitedly
单恋,暗恋。
Amar a alguien de forma no correspondida.
片思いし続ける。
짝사랑하다, 미련을 버리지 못하다
To continue loving someone who doesn't return the feelings, often for a long time after the relationship ended.
继续爱着一个不回应感情的人,通常是在关系结束后很长时间内。
Seguir queriendo a alguien que no corresponde tus sentimientos, a menudo mucho tiempo después de que la relación terminara.
気持ちが返ってこない人を愛し続けること。多くの場合、関係が終わった後も長期間にわたる。
상대가 보답하지 않는 사랑을 계속하는 것. 관계가 끝난 후에도 오랫동안 지속되는 경우가 많다.
Examples
- He's still carrying a torch for his ex. 他还对前任念念不忘Todavía suspira por su ex彼はまだ元カノに未練がある그는 아직도 전 여자친구에게 미련이 있어.
- She carried a torch for him for years. 她暗恋了他好多年Estuvo enamorada de él durante años彼女は何年も彼に片思いしていた그녀는 몇 년간 그를 짝사랑했다.
- Stop carrying a torch and move on. 别再念念不忘了,往前走吧Deja de suspirar y sigue adelanteいつまでも引きずってないで前に進みなよ그만 미련 붙잡고 앞으로 나아가.
Pronunciation
Usage Guide
Context: unrequited love
Tone: sympathetic or concerned
✓ Do Say
- Describe unrequited feelings用来描述单恋para describir sentimientos no correspondidos報われない恋心を表現する時に使う짝사랑의 감정을 묘사할 때
✗ Don't Say
- For mutual love不用于双方相爱的情况No se usa para el amor correspondido両思いには使わない상호적인 사랑에 대해
Origin & History
From the image of carrying a flame or torch of love that continues burning despite not being reciprocated.
Cultural Context
Era: timeless
Generation: all ages
Social background: all
More From This Topic
Fancy
★★★★★
Be attracted to, have romantic interest in (British).
Pull
★★★★★
Successfully attract someone romantically; kiss or hook u...
Fit
★★★★★
Attractive, good-looking (British slang).
Snog
★★★★★
Kiss passionately, make out (British).
Seeing someone
★★★★★
In the early stages of dating, not yet official (British).
Official
★★★★★
In a committed, acknowledged relationship (modern dating).
More from Dating & Relationships
Practice "carry a torch for" on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free