Bubble
Slang Term
British
★★☆☆☆ Uncommon
Casual
Meaning: Greek (person).
希腊人。
Griego (persona).
ギリシャ人。
남은 채소, 특히 감자와 양배추를 볶은 요리 (영국)
Bubble and squeak (a dish of fried leftover vegetables) rhymes with Greek. 'He's a bubble' means he's Greek.
'Bubble and squeak(一道用剩余蔬菜煎炒的菜)'与'Greek(希腊人)'押韵。'He's a bubble'意思是'他是希腊人'。
'Bubble and squeak' (un plato de verduras sobrantes fritas) rima con 'Greek' (griego). 'He's a bubble' significa que es griego.
「バブル・アンド・スクイーク(残り物の野菜を炒めた料理)」は「グリーク(Greek=ギリシャ人)」と韻を踏みます。「He's a bubble」は「彼はギリシャ人だ」という意味です。
남은 채소(감자, 양배추)를 함께 볶아 만드는 영국 전통 요리. 이름은 조리할 때 나는 소리에서 유래.
Examples
- The restaurant's run by bubbles. 这家餐厅是希腊人开的。El restaurante lo llevan griegos.あのレストランはギリシャ人が経営している。그 레스토랑은 그리스 사람이 운영해.
- He's a bubble and squeak. 他是希腊人。Él es griego.彼はギリシャ人だ。그는 그리스 사람이야.
- Bubble food tonight? 今晚吃希腊菜?¿Comida griega esta noche?今夜はギリシャ料理?오늘 밤 그리스 음식 먹을까?
Pronunciation
/ˈbʌbəl/
Usage Guide
Context: nationality, restaurants, food
Tone: casual
✓ Do Say
- Bubble泡泡——指希腊人griegoバブル — ギリシャ人버블 앤 스퀵.
- Bubble and squeak泡泡和吱吱声——指希腊人griegoバブル・アンド・スクイーク버블.
✗ Don't Say
- Can be considered offensive by some有些人可能会觉得冒犯Algunas personas pueden considerarlo ofensivo不快に感じる人もいる전통 가정 요리
Common Mistakes
- Named after the dish
- Use with care—national stereotyping
Origin & History
Bubble and squeak, a dish made from leftover vegetables, rhymes with Greek. Used for Greek people or Greek restaurants/food.
Etymology: Bubble and squeak rhymes with Greek
First recorded: 20th century
Cultural Context
Era: 20th century onwards
Generation: Older generations
Social background: Working class origins
Pop culture: Cockney culture
Regional notes: British, use with care.
Variations
BubbleBubble and squeak
More From This Topic
Butcher's
★★★★★
Look.
Loaf
★★★★★
Head.
Raspberry
★★★★★
Fart; also a rude noise.
Bottle
★★★★★
Arse; also courage.
Bread
★★★★★
Money.
Porkies
★★★★☆
Lies.
More from Cockney Rhyming Slang
Practice "Bubble" on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free