rapprochement
의미: The re-establishment of harmonious relations between parties that have been estranged or in conflict.
Rapprochement implies a more active and deliberate reconciliation than détente, suggesting that both sides are moving towards each other. It is used in diplomacy, politics, and personal relationships alike, though it retains a formal, slightly literary register. The Entente Cordiale of 1904 is often described as a rapprochement between Britain and France. The word collocates with 'between,' 'with,' and 'towards.'
예문
- The summit marked a significant rapprochement between the two governments after a decade of diplomatic frost. 这次峰会标志着两国政府在经历十年外交冷淡之后的重要和解。La cumbre supuso un rapprochement significativo entre ambos gobiernos tras una década de frialdad diplomática.その首脳会談は、10年間の外交的冷え込みの後の両政府間の大きな関係改善を示すものであった。그 정상회담은 10년간의 외교적 냉각 이후 양국 정부 간의 의미 있는 관계 개선을 나타냈다.
- There are tentative signs of a rapprochement between the party's warring factions ahead of the leadership contest. 在党首选举前夕,该党内相互对立的派系之间出现了和解的初步迹象。Hay indicios tentativos de un rapprochement entre las facciones enfrentadas del partido de cara a la contienda por el liderazgo.党首選を前に、党内の対立派閥間に和解の兆しがかすかに見られる。당 대표 선거를 앞두고 당내 대립 파벌 간에 화해의 조짐이 조심스럽게 나타나고 있다.
- The rapprochement with Beijing opened new markets for British exporters and signalled a shift in foreign policy. 与北京的关系改善为英国出口商开辟了新市场,并标志着外交政策的转变。El rapprochement con Pekín abrió nuevos mercados para los exportadores británicos y señaló un giro en la política exterior.北京との関係改善は英国の輸出業者に新たな市場を開き、外交政策の転換を示した。베이징과의 관계 개선은 영국 수출업체에 새로운 시장을 열어주었고, 외교 정책의 전환을 시사했다.
발음
사용 가이드
맥락: diplomatic, political, journalism
어조: neutral
기원과 역사
From French rapprochement (a bringing together), from rapprocher (to bring near again), from re- (again) + approcher (to approach). Borrowed into English in the late 18th century.
문화적 배경
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
이 주제의 다른 표현
More from General Advanced