persona

Advanced Vocabulary Word British ★★★☆☆ Moderate Formal
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: The public image or social role that a person presents to the world, as distinct from their private or inner self.

人格面具,指一个人展示给外界的公众形象或社会角色,有别于其私人或内在的自我。
Imagen pública o papel social que una persona presenta al mundo, diferenciada de su yo privado o interior.
ペルソナ。個人が世間に対して見せる公的なイメージや社会的役割であり、私的・内面的な自己とは異なるもの。
페르소나. 개인이 세상에 보여 주는 공적인 이미지나 사회적 역할로, 사적이거나 내면적인 자아와는 구별된다.

Persona originated in Jungian psychology to describe the mask one wears in social situations, but it has broadened into everyday and journalistic use. It commonly collocates with 'public,' 'online,' 'stage,' or 'media,' and implies a degree of deliberate construction. The plural may be either 'personas' or the Latin 'personae' in more formal registers.

persona最初源于荣格心理学,用以描述人在社会情境中所佩戴的面具,但后来扩展到日常用语和新闻报道中。它通常与'public(公共的)'、'online(网上的)'、'stage(舞台上的)'或'media(媒体上的)'搭配,暗示着一定程度的刻意塑造。其复数形式可以是'personas',也可以是较正式的拉丁文复数'personae'。
Persona se originó en la psicología junguiana para describir la máscara que uno lleva en las situaciones sociales, pero su uso se ha extendido al lenguaje cotidiano y periodístico. Suele combinarse con «public» (público), «online» (en línea), «stage» (escénico) o «media» (mediático) e implica cierto grado de construcción deliberada. El plural puede ser «personas» o, en registros más formales, el latino «personae».
personaはもともとユング心理学の用語で、人が社会的場面でかぶる仮面を指したが、後に日常語やジャーナリズムにも広まった。「public(公的な)」「online(オンラインの)」「stage(舞台上の)」「media(メディア上の)」と結びつくことが多く、意図的に構築された側面を暗示する。複数形は「personas」のほか、より格式のある場面ではラテン語の「personae」が使われる。
페르소나는 원래 융 심리학에서 사회적 상황에서 쓰는 가면을 가리키는 용어였으나 일상 및 저널리즘 용법으로 확대되었다. 'public(공적)', 'online(온라인)', 'stage(무대)', 'media(미디어)' 등과 흔히 함께 쓰이며, 어느 정도 의도적으로 구성된 것임을 시사한다. 복수형은 일반적으로 'personas'이며, 보다 격식 있는 문체에서는 라틴어 복수형 'personae'도 쓰인다.

예문

  1. The singer's brash stage persona belied a deeply private and contemplative individual.
    这位歌手张扬的舞台形象掩盖了一个极度内敛和沉思的内在自我。
    La persona escénica descarada de la cantante ocultaba a un individuo profundamente reservado y reflexivo.
    その歌手の大胆な舞台上のペルソナは、実際には極めて内向的で思慮深い人物像を覆い隠していた。
    그 가수의 거침없는 무대 위 페르소나는 극히 사적이고 사색적인 실제 모습을 숨기고 있었다.
  2. She had cultivated an impeccable professional persona that concealed years of personal struggle.
    她精心塑造了一个无懈可击的职业形象,掩藏了多年来的个人困境。
    Había cultivado una persona profesional impecable que disimulaba años de lucha personal.
    彼女は長年にわたる個人的な苦悩を隠す、申し分のない職業上のペルソナを築き上げていた。
    그녀는 수년간의 개인적 고난을 감추는 흠잡을 데 없는 직업적 페르소나를 구축해 왔다.
  3. Critics argued that his online persona bore little resemblance to the man they encountered in person.
    评论家认为,他的网络形象与人们实际接触到的本人几乎毫无相似之处。
    Los críticos sostenían que su persona en línea guardaba escasa relación con el hombre que encontraban en persona.
    批評家たちは、彼のオンライン上のペルソナが実際に会う本人とはほとんど似ていないと指摘した。
    비평가들은 그의 온라인 페르소나가 실제로 만나는 본인과는 거의 닮지 않았다고 지적했다.

발음

사용 가이드

맥락: literary, journalism

어조: neutral

기원과 역사

From Latin 'persona' meaning a mask worn by an actor, itself possibly from Etruscan 'phersu.' Carl Jung adopted the term in the early 20th century to denote the outward face of the psyche.

문화적 배경

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

이 주제의 다른 표현

intuitive ★★★★★ Based on or proceeding from instinctive feeling rather th... reckless ★★★★★ Heedless of danger or the consequences of one's actions; ... impulsive ★★★★★ Acting or done without forethought, driven by a sudden ur... spontaneous ★★★★★ Occurring or arising naturally and without external cause... calculated ★★★★★ Done with full awareness and intention; carefully planned... deliberate ★★★★★ Done consciously and intentionally rather than by acciden...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from General Advanced

"persona" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료