peevish
의미: Easily irritated by unimportant things; characterised by a fretful, complaining disposition.
Peevish describes a low-level but persistent irritability — someone who is tetchy and hard to please rather than explosively angry. It often applies to people who are tired, unwell, or under stress, and has a slightly old-fashioned or literary quality. 'Peevish' is milder than 'irascible' or 'choleric' and often carries a note of weary sympathy alongside the criticism.
예문
- The long delay at customs left even the most patient travellers feeling peevish and frustrated. 在海关的漫长等待让即便是最有耐心的旅客也变得烦躁不安。La larga demora en la aduana dejó incluso a los viajeros más pacientes irritados y frustrados.税関での長い遅延は、最も辛抱強い旅行者さえも苛立たせ、不満にさせた。세관에서의 긴 지연은 가장 인내심 있는 여행자들조차 짜증스럽고 불만스럽게 만들었다.
- A peevish exchange between the two ministers dominated the committee hearing and achieved nothing of substance. 两位部长之间一场烦躁的言语交锋主导了委员会听证会,却毫无实质成果。Un intercambio malhumorado entre los dos ministros dominó la sesión de la comisión sin lograr nada sustancial.二人の大臣の間の苛立たしいやり取りが委員会の公聴会を支配し、何の実質的成果も生まなかった。두 장관 사이의 신경질적인 설전이 위원회 청문회를 지배했으며, 실질적인 성과는 아무것도 없었다.
- The toddler grew increasingly peevish as the afternoon wore on, refusing every offered toy. 随着下午时间一点点过去,那个幼童越来越烦躁,拒绝了所有递给他的玩具。El niño pequeño se puso cada vez más irritable conforme avanzaba la tarde, rechazando todos los juguetes que le ofrecían.午後が進むにつれ、その幼児はますます不機嫌になり、差し出されるおもちゃをすべて拒否した。오후가 깊어갈수록 그 유아는 점점 더 까다로워졌고, 건네는 장난감을 모조리 거부했다.
발음
사용 가이드
맥락: literary, media, general
어조: negative
기원과 역사
Of uncertain origin, first recorded in Late Middle English. Possibly related to Latin perversus (perverse) or to an unrecorded Old English word. Shakespeare used it frequently, helping to establish its literary credentials.
문화적 배경
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
이 주제의 다른 표현
More from General Advanced