interminable

Advanced Vocabulary Word British ★★☆☆☆ Uncommon Neutral
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Seemingly endless and tediously long, used to describe experiences, processes, or periods that feel as though they will never finish.

看似无休无止、冗长乏味的,用来描述感觉永远不会结束的经历、过程或时间段。
Aparentemente interminable y tediosamente largo, dicho de experiencias, procesos o períodos que parecen no acabar nunca.
際限なく続くように感じられ、退屈なほど長いこと。終わりがないように思える体験・過程・期間を表す。
끝없이 계속되는 것 같고 지루할 정도로 긴 것. 영원히 끝나지 않을 것처럼 느껴지는 경험, 과정, 기간을 묘사할 때 쓰인다.

Interminable always carries a negative connotation of boredom or frustration — it is never used positively. The word is subjective, describing how something feels rather than its actual duration. Common collocations include 'interminable wait,' 'interminable delays,' and 'interminable meetings.' It is a favourite of book reviewers and parliamentary sketch writers.

interminable始终带有无聊或沮丧的负面含义——绝不会用于正面语境。该词是主观的,描述的是某事的感受而非实际持续时间。常见搭配包括'interminable wait'(无尽的等待)、'interminable delays'(无尽的延误)和'interminable meetings'(没完没了的会议)。它是书评家和议会速写作家的常用词。
Interminable conlleva siempre una connotación negativa de aburrimiento o frustración; nunca se usa en sentido positivo. La palabra es subjetiva y describe cómo se percibe algo, no su duración real. Las colocaciones habituales incluyen 'interminable wait', 'interminable delays' e 'interminable meetings'. Es un término favorito de los críticos literarios y los cronistas parlamentarios.
interminableは常に退屈や苛立ちという否定的なニュアンスを帯びており、肯定的に使われることはない。この語は主観的であり、実際の長さではなく、どう感じられるかを表す。一般的な共起表現には'interminable wait'(果てしない待ち時間)、'interminable delays'(終わりのない遅延)、'interminable meetings'(延々と続く会議)がある。書評家や議会スケッチライターが好んで使う語である。
interminable는 항상 지루함이나 좌절감이라는 부정적 함의를 수반하며, 긍정적으로 쓰이는 일은 결코 없다. 실제 지속 시간이 아닌 체감되는 느낌을 묘사하는 주관적 단어이다. 'interminable wait(끝없는 기다림)', 'interminable delays(끝없는 지연)', 'interminable meetings(끝없는 회의)' 등이 일반적인 연어이다. 서평가와 의회 논평 기자들이 즐겨 쓰는 표현이다.

예문

  1. After an interminable wait at the border, they were finally permitted to cross.
    在边境经历了漫长的等待之后,他们终于被允许通过。
    Tras una interminable espera en la frontera, finalmente se les permitió cruzar.
    国境で果てしなく待たされた後、ようやく通過を許可された。
    국경에서 끝없이 기다린 끝에 마침내 통과를 허가받았다.
  2. The committee sat through interminable presentations before reaching any decision of substance.
    委员会坐着听完了无尽的报告,才做出任何实质性的决定。
    El comité soportó interminables presentaciones antes de llegar a ninguna decisión de peso.
    委員会は延々と続く発表に耐えた末に、ようやく実質的な決定に至った。
    위원회는 끝도 없는 발표를 견딘 후에야 겨우 실질적인 결정에 도달했다.
  3. What should have been a brief consultation turned into an interminable afternoon of bureaucratic wrangling.
    本应是简短的咨询会,却变成了一下午没完没了的官僚角力。
    Lo que debería haber sido una breve consulta se convirtió en una interminable tarde de disputas burocráticas.
    短い相談のはずが、官僚的な駆け引きで際限のない午後に変わってしまった。
    간단한 상담이 될 줄 알았던 것이 관료적 실랑이로 인해 끝나지 않는 오후가 되어버렸다.

발음

사용 가이드

맥락: journalism, literary, general

어조: negative

기원과 역사

From Late Latin interminābilis (endless), from in- (not) and terminābilis (that can be ended), from terminare (to end). Entered English in the late 14th century.

문화적 배경

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

이 주제의 다른 표현

intuitive ★★★★★ Based on or proceeding from instinctive feeling rather th... reckless ★★★★★ Heedless of danger or the consequences of one's actions; ... impulsive ★★★★★ Acting or done without forethought, driven by a sudden ur... spontaneous ★★★★★ Occurring or arising naturally and without external cause... calculated ★★★★★ Done with full awareness and intention; carefully planned... deliberate ★★★★★ Done consciously and intentionally rather than by acciden...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from General Advanced

"interminable" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료