epitome

Advanced Vocabulary Word British ★★★☆☆ Moderate Neutral
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: A perfect example of a particular quality or type.

典范,某种品质或类型的完美代表。
Epítome; un ejemplo perfecto de una cualidad o tipo determinado.
典型、模範。ある特質や類型の完璧な実例。
전형, 귀감. 특정 자질이나 유형의 완벽한 본보기.

Epitome is used to describe someone or something that embodies or exemplifies a quality, class, or concept to the highest degree. It can be used positively ('the epitome of elegance') or negatively ('the epitome of laziness'). The word is extremely versatile and appears across all registers, from casual speech to formal writing. Note the pronunciation: it is four syllables (eh-PIT-oh-me), not three. Common collocations include 'the epitome of' followed by an abstract quality.

epitome 用于描述某人或某物以最高程度体现或代表了某种品质、类别或概念。可用于正面('the epitome of elegance 优雅的化身')或负面('the epitome of laziness 懒惰的典型')。该词用途极其广泛,出现在从日常口语到正式文体的各种语域中。注意发音:四个音节(eh-PIT-oh-me),而非三个。常用搭配为'the epitome of'后接抽象品质。
Epitome se emplea para describir a alguien o algo que encarna o ejemplifica una cualidad, clase o concepto en el grado más alto. Puede usarse en sentido positivo ('the epitome of elegance', la personificación de la elegancia) o negativo ('the epitome of laziness', el paradigma de la pereza). Es una palabra sumamente versátil que aparece en todos los registros, desde la conversación coloquial hasta la escritura formal. Nótese la pronunciación: cuatro sílabas (eh-PIT-oh-me), no tres. La colocación más habitual es 'the epitome of' seguido de una cualidad abstracta.
epitome は、ある人や物がある品質・類型・概念を最高度に体現している様子を表す。肯定的('the epitome of elegance(優雅の権化)')にも否定的('the epitome of laziness(怠惰の典型)')にも使える。非常に汎用性が高く、くだけた会話から格式ばった文章まであらゆる語域に登場する。発音に注意:4音節(エピトミー)であり、3音節ではない。最も一般的な共起表現は 'the epitome of' に抽象的な品質が続く形である。
Epitome는 어떤 자질, 부류, 개념을 최고 수준으로 구현하거나 예시하는 사람이나 사물을 묘사할 때 사용된다. 긍정적('the epitome of elegance')으로도 부정적('the epitome of laziness')으로도 쓸 수 있다. 매우 다용도적인 단어로 일상 대화부터 격식체 글쓰기까지 모든 문체에서 나타난다. 발음에 주의할 것: 세 음절이 아니라 네 음절(에-피-터-미)이다. 'the epitome of' 뒤에 추상적 자질이 오는 것이 가장 흔한 연어 구성이다.

예문

  1. With her impeccable manners and quiet confidence, she was the epitome of grace.
    她举止无可挑剔、沉着自信,堪称优雅的典范。
    Con sus modales impecables y su discreta confianza, era el epítome de la gracia.
    申し分のないマナーと静かな自信を備えた彼女は、まさに優雅さの化身だった。
    흠잡을 데 없는 매너와 조용한 자신감을 갖춘 그녀는 우아함의 전형 그 자체였다.
  2. The crumbling tower block became the epitome of failed post-war urban planning.
    那座破败的高层住宅楼成了战后城市规划失败的典型。
    El ruinoso bloque de pisos se convirtió en el epítome del fracaso urbanístico de posguerra.
    崩壊しかけた団地は、戦後の都市計画の失敗の象徴となった。
    허물어져 가는 아파트 단지는 전후 도시 계획 실패의 상징이 되었다.
  3. His tailored suits and polished shoes made him the epitome of sartorial elegance.
    他裁剪考究的西装和擦得锃亮的皮鞋使他成为穿着品味的化身。
    Sus trajes a medida y zapatos relucientes hacían de él el epítome de la elegancia en el vestir.
    仕立ての良いスーツと磨き上げた靴が、彼を着こなしの見本にしていた。
    맞춤 정장과 광택 나는 구두가 그를 멋진 차림새의 본보기로 만들었다.

발음

사용 가이드

맥락: general, media, literary

어조: neutral

기원과 역사

From Greek epitome (an abridgement, a cutting short), from epitemnein (to cut short), from epi- (into) and temnein (to cut). Originally meant a summary or condensed account; the modern sense of a perfect representative example developed by the 17th century.

문화적 배경

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

이 주제의 다른 표현

intuitive ★★★★★ Based on or proceeding from instinctive feeling rather th... reckless ★★★★★ Heedless of danger or the consequences of one's actions; ... impulsive ★★★★★ Acting or done without forethought, driven by a sudden ur... spontaneous ★★★★★ Occurring or arising naturally and without external cause... calculated ★★★★★ Done with full awareness and intention; carefully planned... deliberate ★★★★★ Done consciously and intentionally rather than by acciden...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from General Advanced

"epitome" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료