connotation

Advanced Vocabulary Word British ★★★☆☆ Moderate Formal
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: The emotional associations or implied meanings that a word carries beyond its strict dictionary definition.

内涵义,一个词在其严格的词典定义之外所携带的情感联想或隐含意义。
Asociaciones emocionales o significados implícitos que una palabra conlleva más allá de su definición estricta de diccionario.
含意。語が厳密な辞書的定義を超えて持つ情緒的な連想や暗示的な意味のことです。
함축. 어떤 단어가 엄격한 사전적 정의를 넘어 지니는 정서적 연상이나 암시적 의미를 말합니다.

Connotation is contrasted with denotation (the literal meaning). Words with similar denotations can have very different connotations: 'thrifty' suggests admirable prudence, whilst 'stingy' implies meanness. Understanding connotation is essential for effective writing, persuasion, and cross-cultural communication, as the same word may carry different associations in different cultures.

内涵义与外延义(字面意义)相对。外延义相似的词可能具有截然不同的内涵义:'thrifty'暗示令人钦佩的节俭,而'stingy'则暗含吝啬之意。理解内涵义对于有效的写作、说服和跨文化交流至关重要,因为同一个词在不同文化中可能承载不同的联想。
La connotación se contrapone a la denotación (el significado literal). Palabras con denotaciones similares pueden tener connotaciones muy distintas: 'thrifty' sugiere una prudencia admirable, mientras que 'stingy' implica mezquindad. Comprender la connotación es esencial para escribir con eficacia, persuadir y comunicarse entre culturas, ya que una misma palabra puede evocar asociaciones diferentes en distintas culturas.
含意は外延(字義通りの意味)と対比されます。外延が類似した語でも、含意は大きく異なることがあります。「thrifty」は称賛に値する倹約を示唆しますが、「stingy」はけちであることを暗示します。含意の理解は、効果的な文章、説得、異文化コミュニケーションに不可欠です。同じ語でも文化によって異なる連想を伴うことがあるからです。
함축(connotation)은 외연(denotation, 문자적 의미)과 대비됩니다. 유사한 외연을 가진 단어라도 함축은 매우 다를 수 있습니다. 예를 들어 'thrifty(절약하는)'는 칭찬할 만한 검소함을 시사하는 반면, 'stingy(인색한)'는 째째함을 암시합니다. 함축을 이해하는 것은 효과적인 글쓰기, 설득, 그리고 이문화 간 소통에 필수적인데, 같은 단어라도 문화에 따라 다른 연상을 불러일으킬 수 있기 때문입니다.

예문

  1. The word 'home' carries warm connotations of comfort and belonging that the word 'dwelling' does not.
    home'一词带有'dwelling'所不具备的温暖的舒适感和归属感内涵。
    La palabra 'home' evoca cálidas connotaciones de comodidad y pertenencia que la palabra 'dwelling' no posee.
    「home」という語には、「dwelling」にはない温かな快適さと帰属感の含意がある。
    home'이라는 단어에는 'dwelling'에는 없는 편안함과 소속감이라는 따뜻한 함축이 담겨 있다.
  2. Politicians choose their language carefully, aware that the connotation of a single word can shape public opinion.
    政治家谨慎选择措辞,深知一个词的内涵就能左右公众舆论。
    Los políticos escogen su lenguaje con esmero, sabedores de que la connotación de una sola palabra puede moldear la opinión pública.
    政治家は言葉を慎重に選ぶ。たった一語の含意が世論を左右しうることを知っているからだ。
    정치인들은 단 하나의 단어가 지닌 함축이 여론을 좌우할 수 있음을 알기에 언어를 신중하게 선택한다.
  3. In advertising, the connotation of words like 'natural' and 'pure' is exploited to suggest health and wholesomeness.
    在广告中,'natural'和'pure'等词的内涵被利用来暗示健康和纯净。
    En la publicidad se explotan las connotaciones de palabras como 'natural' y 'pure' para sugerir salud y pureza.
    広告では、「natural」や「pure」といった語の含意が、健康や清純さを暗示するために利用される。
    광고에서는 'natural'이나 'pure' 같은 단어의 함축을 이용하여 건강과 순수함을 암시한다.

발음

사용 가이드

맥락: academic, professional, media

어조: neutral

기원과 역사

From Medieval Latin connotare (to mark along with, to signify in addition), from con- (together with) and notare (to mark). Used in English since the 16th century in logic and later in linguistics.

문화적 배경

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

이 주제의 다른 표현

bilingual ★★★☆☆ Able to speak two languages fluently; relating to or invo... multilingual ★★★☆☆ Able to speak or use several languages; relating to or in... syntax ★★★☆☆ The set of rules governing how words and phrases are arra... semantics ★★★☆☆ The branch of linguistics concerned with the meaning of w... pragmatics ★★★☆☆ The branch of linguistics that studies how context, socia... phonetics ★★★☆☆ The scientific study of the sounds of human speech, inclu...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Language & Linguistics

"connotation" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료