arrogate

Advanced Vocabulary Word British ★★★☆☆ Moderate Formal
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: To claim or seize something — typically power, authority, or rights — without justification or legal entitlement.

在没有正当理由或法律资格的情况下声称或攫取某事物——通常是权力、权威或权利。
Reclamar o apoderarse de algo —normalmente poder, autoridad o derechos— sin justificación ni derecho legal.
正当な根拠や法的資格なしに、権力・権威・権利などを自ら主張または奪取すること。
정당한 근거나 법적 자격 없이 권력, 권위, 권리 등을 스스로 주장하거나 탈취하는 것.

Arrogate is more formal and less common than 'usurp,' and it emphasises the presumption and unwarranted nature of the claim rather than the act of seizing. It often appears with reflexive constructions — 'arrogate to oneself' — and collocates with power, authority, rights, and responsibility. The related adjective 'arrogant' shares the same Latin root.

arrogate比'usurp(篡夺)'更正式、更少见,它强调的是要求的僭越性和不正当性,而非夺取行为本身。该词常以反身结构出现——'arrogate to oneself(将……据为己有)'——并与权力(power)、权威(authority)、权利(rights)和责任(responsibility)搭配。相关形容词'arrogant(傲慢的)'与它同出一源。
Arrogate es más formal y menos frecuente que «usurp» y pone el acento en la presunción y la naturaleza injustificada de la reclamación, más que en el acto de apoderarse. A menudo aparece con construcciones reflexivas —«arrogate to oneself»— y combina con power, authority, rights y responsibility. El adjetivo emparentado «arrogant» comparte la misma raíz latina.
arrogateは「usurp(簒奪する)」より格式ばった表現で使用頻度も低く、奪取行為そのものよりも、その主張の僭越さや不当性を強調する。反射的構文「arrogate to oneself(自らに帰する)」でよく用いられ、power(権力)、authority(権威)、rights(権利)、responsibility(責任)との共起が多い。関連する形容詞「arrogant(傲慢な)」は同じラテン語の語根を共有する。
Arrogate는 'usurp'보다 더 격식체이고 덜 흔하며, 탈취 행위 자체보다는 주장의 주제넘음과 부당한 성격을 강조합니다. 종종 재귀적 구문인 'arrogate to oneself(스스로에게 ~을 부여하다)'와 함께 사용되며, 권력(power), 권위(authority), 권리(rights), 책임(responsibility)과 결합합니다. 관련 형용사인 'arrogant(오만한)'은 같은 라틴어 어원을 공유합니다.

예문

  1. The committee arrogated to itself the right to veto appointments without any constitutional basis for doing so.
    该委员会在没有任何宪法依据的情况下,擅自赋予自己否决人事任命的权力。
    El comité se arrogó el derecho a vetar nombramientos sin base constitucional alguna para hacerlo.
    その委員会は、何ら憲法上の根拠もなく、人事任命を拒否する権利を自らに帰した。
    그 위원회는 아무런 헌법적 근거 없이 인사 임명을 거부할 권리를 스스로에게 부여했다.
  2. Central government has progressively arrogated powers that were once the preserve of local authorities.
    中央政府已逐步攫取了曾属于地方当局的权力。
    El gobierno central se ha arrogado progresivamente competencias que antaño eran prerrogativa de las autoridades locales.
    中央政府はかつて地方自治体の領域であった権限を徐々に自らのものとしてきた。
    중앙 정부는 한때 지방 자치 단체의 고유 영역이었던 권한을 점진적으로 자신의 것으로 가져왔다.
  3. No single nation should be permitted to arrogate the role of global arbiter in matters of international law.
    不应允许任何一个国家在国际法事务上擅自充当全球仲裁者的角色。
    No debería permitirse a ninguna nación arrogarse el papel de árbitro global en cuestiones de derecho internacional.
    国際法の問題において、いかなる国も世界の裁定者の役割を一方的に引き受けることが許されるべきではない。
    국제법 문제에서 어떤 국가도 세계의 중재자 역할을 일방적으로 자처하는 것이 허용되어서는 안 된다.

발음

사용 가이드

맥락: academic, politics, legal

어조: neutral

기원과 역사

From Latin arrogare (to claim for oneself, to ask), from ad- (to) + rogare (to ask, propose). Entered English in the 16th century.

문화적 배경

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

이 주제의 다른 표현

intuitive ★★★★★ Based on or proceeding from instinctive feeling rather th... reckless ★★★★★ Heedless of danger or the consequences of one's actions; ... impulsive ★★★★★ Acting or done without forethought, driven by a sudden ur... spontaneous ★★★★★ Occurring or arising naturally and without external cause... calculated ★★★★★ Done with full awareness and intention; carefully planned... deliberate ★★★★★ Done consciously and intentionally rather than by acciden...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from General Advanced

"arrogate" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료