Strapped for Cash
Slang Term
AmericanBritishAustralian
★★★★☆ Common
Casual
의미: Short of money
缺钱
Corto de dinero
金欠
돈이 부족한
Temporarily lacking funds, though not necessarily completely broke.
暂时缺少资金,但不一定完全没钱。
Temporalmente falto de fondos, aunque no necesariamente arruinado del todo.
一時的に資金が不足しているが、必ずしも完全に無一文ではない。
일시적으로 자금이 부족한 상태이지만, 반드시 완전히 빈털터리인 것은 아니다.
예문
- Can't go out—strapped for cash. 没钱所以出不了门no puedo salir, ando corto de dinero金欠だから出かけられない돈이 없어서 외출 못 해.
- The company's strapped for cash. 公司资金紧张la empresa anda escasa de fondosその会社は資金不足だ그 회사는 자금난이다.
발음
/stræpt fɔː kæʃ/
사용 가이드
맥락: temporary shortage
어조: apologetic
✓ 올바른 표현
- Explaining limits解释限制时para explicar limitaciones制限を説明するとき한계를 설명할 때
✗ 잘못된 표현
- Formal business正式商务场合不使用En negocios formalesフォーマルなビジネスの場では使わない격식적인 비즈니스
흔한 실수
- Not permanent poverty
기원과 역사
American, 19th century. 'Strapped' meant confined or restricted.
문화적 배경
Era: 19th century
Generation: All ages
Social background: All classes
Pop culture: Common phrase
Regional notes: Universal.
변형
Strapped for cashCash-strapped
관련 표현
이 주제의 다른 표현
Quid
★★★★★
British pound sterling (informal)
Fiver
★★★★★
A five pound note
Tenner
★★★★★
A ten pound note
Loaded
★★★★★
Very wealthy, having lots of money
Blow
★★★★★
To spend money quickly or wastefully
Rip-off
★★★★★
A fraudulent overcharge or swindle
More from Money & Finance