Salty
Slang Term
AmericanBritishAustralian
★★★★★ Very Common
Very Casual
의미: Bitter; upset; resentful.
愤愤不平的;不爽的;怀恨的。
Amargado; molesto; resentido.
ムカついている、根に持っている、恨んでいる。
사소한 일에 화내는, 삐친, 앙심을 품은
'Salty' means bitter or upset about something—often a loss or rejection. 'Why are you so salty?' implies they're being unnecessarily bitter. Related to salty tears.
「Salty」意思是对某事感到不满或愤懑——通常是因为输了或被拒绝。「Why are you so salty?」暗示对方反应过度了。与咸涩的眼泪有关。
«Salty» significa estar amargado o molesto por algo, normalmente por una derrota o un rechazo. «Why are you so salty?» implica que estás siendo innecesariamente amargado. Relacionado con las lágrimas saladas.
「Salty」は何かに対して苦々しく思ったり、怒ったりしている状態。多くは負けや拒絶に対して使われる。「Why are you so salty?」は不必要に怒っていることを暗示する。涙のしょっぱさに関連。
짜증이 나거나 속상하거나 앙심을 품고 있는 사람을 묘사하는 말—대개 비교적 사소한 일에 대해. 부정적인 감정을 계속 간직하며 표출하고 있다는 뉘앙스.
예문
- Don't be salty. 别那么不爽了No te amarguesそんなにムカつくなよ그렇게 삐지지 마.
- He's so salty about losing. 他输了特别不爽Está muy amargado por haber perdido負けてめっちゃ根に持ってる지는 거에 엄청 속상해하고 있어.
- Why are you being salty? 你怎么这么酸?¿Por qué estás tan amargado?なんでそんなにカリカリしてるの?왜 그렇게 까칠하게 구는 거야?
발음
/ˈsɔːlti/
사용 가이드
맥락: bitterness, loss, reaction
어조: teasing, dismissive
✓ 올바른 표현
- Salty不爽的amargadoソルティー너 완전 삐졌다.
- So salty超级不爽muy amargadoめっちゃムカついてる삐지지 마.
- Don't be salty别不爽了no te amargues怒るなよ그것 때문에 삐져 있다.
흔한 실수
- Gaming origin but now universal
기원과 역사
From 'salty' (like salty tears of bitterness). Gaming communities popularized it for bitter losers. Now general slang for anyone being resentful or upset.
어원: From salty tears; bitterness
최초 기록: Gaming origin, mainstream 2010s
문화적 배경
Era: Gaming origin, 2010s mainstream
Generation: Gen Z and Millennials
Social background: Universal
Pop culture: Gaming culture
Regional notes: American origin, global.
변형
SaltyBeing salty
이 주제의 다른 표현
Bet
★★★★★
Okay; I agree; it's a deal.
Slay
★★★★★
To do something exceptionally well; to look amazing.
Fire
★★★★★
Excellent; amazing; very good.
Mid
★★★★★
Average; mediocre; not impressive.
No cap
★★★★★
No lie; for real; seriously.
Hits different
★★★★★
Affects you more deeply in a particular context.
More from Gen Z & Youth Slang