Ghost (someone)

Slang Term AmericanBritishAustralian ★★★★★ Very Common Very Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: To suddenly cut off all communication with someone.

突然切断与某人的所有联系。
Cortar repentinamente toda comunicación con alguien.
突然すべての連絡を断つこと。
갑자기 모든 연락을 끊다.

Ghosting is the coward's exit from any relationship—vanishing without the discomfort of an actual ending. The ghosted person is left checking their phone, wondering what went wrong, never getting closure. While it started in dating contexts, ghosting now describes any sudden communication cutoff: recruiters who never follow up, friends who disappear, businesses that stop responding. The term captures the eerie feeling of someone being present one day and simply gone the next.

'鬼隐'(ghosting)是退出任何关系的懦夫行为——消失不见,免去真正结束时的不适。被鬼隐的人只能不停查看手机,想不通哪里出了问题,永远得不到了结。虽然这个词最初出现在约会场景中,但现在可用于描述任何突然的断联:不再跟进的招聘人员、消失的朋友、不再回复的公司。这个词捕捉了那种某人前一天还在、第二天就人间蒸发的诡异感觉。
El ghosting es la salida cobarde de cualquier relación: desaparecer sin la incomodidad de un final real. La persona a la que le hacen ghosting se queda mirando el teléfono, preguntándose qué salió mal, sin obtener nunca un cierre. Aunque empezó en el contexto de las citas, el ghosting ahora describe cualquier corte repentino de comunicación: reclutadores que nunca responden, amigos que desaparecen, empresas que dejan de contestar. El término capta la inquietante sensación de que alguien esté presente un día y simplemente desaparezca al siguiente.
ゴースティングは、あらゆる人間関係からの卑怯な退場——実際の別れの気まずさを避けて姿を消すことだ。ゴースティングされた側は、何がいけなかったのか分からないまま携帯を見続け、けじめをつけてもらえない。元々は恋愛の文脈で生まれた言葉だが、今ではあらゆる突然の音信不通を指す:フォローアップしない採用担当者、消える友人、返信をやめる企業など。昨日まで存在していた人が翌日にはいなくなるという不気味な感覚を捉えた言葉だ。
고스팅은 실제 이별의 불편함 없이 관계에서 빠져나가는 비겁한 방법이다. 잠수당한 사람은 휴대폰을 확인하며 무엇이 잘못되었는지 궁금해하지만 끝내 답을 얻지 못한다. 처음에는 연애 맥락에서 시작되었지만, 지금은 모든 갑작스러운 연락 두절을 의미한다: 후속 연락이 없는 채용 담당자, 사라지는 친구, 응답을 멈추는 업체 등.

예문

  1. He just ghosted me after our third date.
    第三次约会后他就把我拉黑了。
    Me hizo ghosting después de la tercera cita.
    3回目のデートの後、彼に突然音信不通にされた。
    세 번째 데이트 후에 그가 갑자기 연락을 끊었다.
  2. Don't ghost your friends when things get hard.
    困难时别对朋友玩消失。
    No les hagas ghosting a tus amigos cuando las cosas se pongan difíciles.
    つらい時に友達を音信不通にするな。
    힘들 때 친구에게 잠수 타지 마라.
  3. I got ghosted by that recruiter.
    那个招聘人员把我晾了。
    Ese reclutador me hizo ghosting.
    あの採用担当者に音信不通にされた。
    그 채용 담당자한테 잠수를 당했다.

발음

/ɡəʊst/

사용 가이드

맥락: dating, relationships, communication

어조: negative, hurt

✓ 올바른 표현

  • Ghosted me
    把我拉黑了
    Me hizo ghosting
    音信不通にされた
    잠수 당했다
  • Got ghosted
    被人玩消失了
    Me hicieron ghosting
    ゴーストされた
    잠수를 탔다
  • Don't ghost
    别玩消失
    No hagas ghosting
    音信不通にするな
    잠수 타지 마

✗ 잘못된 표현

  • Don't use for slow replies—ghosting means complete, deliberate silence
    不要用于回复慢的情况——ghosting 意味着完全的、故意的沉默
    No lo uses para respuestas lentas: el ghosting implica un silencio completo y deliberado
    返信が遅いだけの場合には使わない——ゴースティングは完全かつ意図的な沈黙を意味する
    답장이 늦는 것에는 사용하지 말 것 — 고스팅은 완전하고 의도적인 침묵을 의미함
  • Avoid accusing someone of ghosting after only a day—give reasonable response time
    别因为仅仅一天没回复就指责对方 ghosting——要给合理的回复时间
    Evita acusar a alguien de ghosting después de solo un día: dale un tiempo de respuesta razonable
    たった1日で相手をゴースティング呼ばわりしない——妥当な返信時間を考慮すべき
    하루밖에 안 지났는데 고스팅이라고 비난하지 말 것 — 합리적인 응답 시간을 줄 것

흔한 실수

기원과 역사

The term emerged around 2014-2015 in dating app culture, where the ease of blocking and unmatching made disappearing trivially simple. The ghost metaphor is perfect: the person doesn't officially end things, they just fade away like a spirit. While the behavior predates the term, digital communication made it both easier and more noticeable. The word was added to major dictionaries by 2017.

어원: Internet-age slang, 2010s

최초 기록: 2010s

문화적 배경

Era: 2010s onwards

Generation: Millennials and Gen Z primarily

Social background: Universal

Pop culture: Dating apps; Social media discourse

Regional notes: Universal modern term.

변형

GhostGhostedGhosting

관련 표현

이 주제의 다른 표현

Go viral ★★★★★ To spread rapidly and widely on the internet. Troll ★★★★★ Someone who posts inflammatory content online to provoke ... FOMO ★★★★★ Fear Of Missing Out—anxiety about missing experiences. Clickbait ★★★★★ Sensationalized content designed to attract clicks. Flex ★★★★★ To show off, especially on social media. Binge-watch ★★★★★ To watch multiple episodes of a TV show in one sitting.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Technology & Modern Life

"Ghost (someone)" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료