Down in the Dumps
의미: Feeling sad, depressed, or melancholy
Being 'down in the dumps' describes a low emotional state—feeling blue, dejected, or melancholy. The 'dumps' are a metaphorical low place where unhappy feelings reside. It's usually temporary sadness rather than clinical depression.
직역: Being in a low, dirty place emotionally
예문
- He's been down in the dumps since his team lost. 自从他的球队输了之后他一直闷闷不乐Está de bajón desde que perdió su equipoチームが負けてから彼はずっと落ち込んでいる고양이가 죽고 나서 그녀는 계속 우울해하고 있다.
- Don't be so down in the dumps—things will improve. 别那么沮丧——情况会好起来的No estés tan deprimido, las cosas mejoraránそんなに落ち込まないで——状況は良くなるよ이유는 모르겠는데 일주일 내내 기분이 가라앉아 있었어.
- She was down in the dumps after the breakup. 分手后她一直很消沉Estaba desanimada después de la ruptura別れた後、彼女は落ち込んでいた시험에 떨어진 후 그는 풀이 죽어 있었다.
- The whole office was down in the dumps after the layoffs.裁员后整个办公室都士气低落Toda la oficina estaba de bajón después de los despidos解雇の後、オフィス全体が意気消沈していた계속 우울해하지 마—나가서 기분 좀 풀자!
발음
/daʊn ɪn ðə dʌmps/
사용 가이드
맥락: sadness, disappointment, sympathy
어조: sympathetic, descriptive
✓ 올바른 표현
- I'm a bit down in the dumps.我有点郁闷Estoy un poco alicaídoちょっと落ち込んでいる기분이 안 좋아 보여.
- He's been down in the dumps lately.他最近情绪低落Ha estado alicaído últimamente彼は最近元気がない요즘 기분이 좀 가라앉았어.
- She seems down in the dumps.她看起来情绪不高Parece alicaída彼女は落ち込んでいるようだ그녀가 좀 우울해하고 있어.
✗ 잘못된 표현
- Light-hearted way to describe sadness描述悲伤的轻松说法Forma ligera de describir tristeza悲しみを表す軽い言い方심각한 우울증에 사용하면 가볍게 들릴 수 있습니다
- Not for serious clinical depression不适用于严重的临床抑郁症No para depresión clínica seria深刻な臨床的うつ病には使わない가벼운 일시적인 슬픔에 더 적합합니다
흔한 실수
- It's 'in THE dumps' not 'in DUMPS'
- Describes mood, not location
기원과 역사
The phrase dates back to at least the 16th century, when 'dump' or 'dumps' meant a fit of melancholy or depression. The origin of this sense of 'dumps' is unclear—it may relate to Dutch 'dompig' (hazy, damp) or be connected to the idea of being dumped in a low place.
어원: From 16th century 'dumps' meaning a melancholic state, origin uncertain
최초 기록: 16th century, 'dumps' meaning melancholy
문화적 배경
Era: 16th century onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
Pop culture: Common everyday expression; Various songs use the phrase
Regional notes: Universal across English-speaking countries.
변형
관련 표현
이 주제의 다른 표현
More from Emotions & Feelings