Cockney Rhyming Slang
Apples and pears, Barnet Fair, and London's secret code
소개
코크니 압운 슬랭(Cockney rhyming slang)은 영국 영어의 가장 독특한 특징 중 하나예요——런던 이스트엔드에서 태어난 언어 전통으로, 일반 단어를 장난스러운 운율 대체어로 바꿔버려요. "stairs(계단)"는 "apples and pears(사과와 배)"가 되고, "wife(아내)"는 "trouble and strife(말썽과 분쟁)"가 돼요.
19세기에 처음 등장했고, 아마도 외부인을 배제하기 위한 암호로 시작됐을 이 슬랭은 이스트엔드 노동자 계급의 기원을 넘어 영국 문화의 사랑받는 일부가 됐어요. 일부 표현은 너무 일상화되어서 코크니에서 왔다는 사실도 모른 채 쓰는 사람들이 많아요.
이 챕터에서는 모든 영국인이 알아볼 클래식 압운 슬랭과 진정한 코크니만 이해할 수 있는 잘 알려지지 않은 표현 모두를 탐구해요. 진짜 런던 사람처럼 말하는 법을 배우거나——적어도 그들이 무슨 말을 하는 건지 이해할 수 있게 됩시다.
테마
Classic RhymesModern AdditionsBody PartsMoneyPeople & RelationsActions & States
인기
이 챕터의 모든 영어 슬랭 (88)
- Porkies Lies.
- Apples and pears Stairs.
- Dog and bone Phone (telephone).
- Adam and Eve Believe.
- Butcher's Look.
- Ruby Curry.
- Brahms Drunk (pissed).
- Bees and honey Money.
- Sherbert Taxi (cab).
- Rabbit Talk.
- Rosie Lee Tea.
- Septic Yank (American).
- Titfer Hat.
- North and south Mouth.
- Boat race Face.
- Brown bread Dead.
- Currant bun Sun; also The Sun newspaper.
- Plates of meat Feet.
- Mince pies Eyes.
- Loaf Head.
- Hampsteads Teeth.
- Bacon and eggs Legs.
- Germans Hands.
- Scotch Legs.
- Brass tacks Facts (also used idiomatically).
- Raspberry Fart; also a rude noise.
- Bottle Arse; also courage.
- Khyber Arse.
- Bristols Breasts.
- Barnets Hairs (plural/different usage from Barnet).
- Gregory Neck.
- Chalk Farms Arms.
- Linen Newspaper (paper).
- Todd Own (alone).
- Dickie bird Word.
- Taters Cold.
- Bread Money.
- Lady Godiva Fiver (five pounds).
- Cock and hen Ten (pounds).
- Ayrton Tenner (ten pounds).
- Score Twenty pounds.
- Pony Twenty-five pounds.
- Monkey Five hundred pounds.
- Nicker One pound.
- Tanner Sixpence (old pre-decimal coin).
- Archer Two thousand pounds.
- Deep sea diver Fiver (five pounds).
- Steve McQueen Unseen; also screen.
- Oxford Dollar (or five shillings historically).
- Sausage and mash Cash.
- Speckled hen Ten (pounds).
- Macaroni Pony (£25); also money generally.
- Trouble and strife Wife.
- China Mate (friend).
- Dustbin lid Kid (child).
- Pot and pan Old man (father or husband).
- Skin and blister Sister.
- Plates and dishes Missus (wife).
- God forbids Kids (children).
- Bricks and mortar Daughter.
- Teapot lid Kid (child); also Yid (Jewish person).
- One and t'other Mother.
- Fisherman's daughter Water.
- Ginger Queer (gay); also engineer.
- Carving knife Wife.
- Frog and toad Road.
- Daisies Boots.
- Jack Jones Alone (on one's own).
- Old pot Old man (father).
- Artful dodger Lodger.
- Gammon Nonsense; also racist/sexist person (modern).
- Have a gander Have a look.
- Tom and Dick Sick.
- Barney Trouble; argument.
- Cream crackered Knackered (exhausted).
- Weasel Coat.
- Bubble Greek (person).
- Pen and ink Stink.
- Aris Arse (backside).
- Cobblers Nonsense; also testicles.
- Large it Show off; party hard; be excessive.
- Danny Clue.
- Pete Tong Wrong.
- Sweeney Flying Squad (police).
- Nelson Ready.
- Elephants Drunk.
- Merchant Wanker (idiot).
- Jimmy Riddle Piddle (urinate).
WordLoci에서 영어 슬랭 연습
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복