Brassic

Slang Term British ★★★☆☆ Moderate Very Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Broke, having no money

身无分文、没钱
Pelado, sin dinero
文無し、金がない
빈털터리, 돈이 없는

Cockney rhyming slang meaning completely broke. From 'brassic lint' = skint. Very British working-class expression.

考克尼押韵俚语,意思是完全没钱。来自'brassic lint' = skint(没钱)。非常英式的工人阶级表达。
Argot de rima cockney que significa completamente sin dinero. De 'brassic lint' = skint. Expresión muy británica de clase trabajadora.
コックニーの韻を踏むスラングで完全に金がないという意味。「brassic lint」= skint(金なし)から。とてもイギリス的な労働者階級の表現。
코크니 라이밍 슬랭으로 완전히 빈털터리라는 뜻. 'brassic lint' = skint(무일푼)에서 유래. 영국 노동자 계층에서 주로 쓰이는 표현.

직역: From 'brassic lint' rhyming with 'skint'

예문

  1. Can't come out—I'm brassic.
    不能出去——我没钱。
    No puedo salir—estoy pelado.
    出かけられない——金欠なんだ。
    못 나가—나 빈털터리야.
  2. We were completely brassic after the holiday.
    度假后我们完全没钱了。
    Quedamos sin un centavo después de las vacaciones.
    休暇の後、完全に文無しだった。
    휴가 끝나고 완전 빈털터리였어.
  3. Sorry, I'm brassic till payday.
    抱歉,发工资前我没钱。
    Lo siento, estoy pelado hasta el día de pago.
    ごめん、給料日まで金ないんだ。
    미안, 월급날까지 돈이 없어.
  4. He's always brassic by the end of the month.
    他月底总是没钱。
    Siempre está pelado a fin de mes.
    彼は月末にはいつも金欠。
    그는 월말이면 항상 빈털터리야.

발음

/ˈbræsɪk/

사용 가이드

맥락: friends, working class

어조: self-deprecating, casual

✓ 올바른 표현

  • I'm brassic.
    我没钱
    Estoy pelado
    金ない
    나 빈털터리야.
  • Completely brassic.
    完全没钱
    Completamente pelado
    完全に文無し
    완전 빈털터리.
  • Brassic till Friday.
    周五前没钱
    Pelado hasta el viernes
    金曜まで金欠
    금요일까지 빈털터리.

✗ 잘못된 표현

  • Cockney/London origin
    考克尼/伦敦起源
    Origen cockney/Londres
    コックニー/ロンドン起源
    코크니/런던 출신 표현
  • May not be understood outside UK
    英国以外可能不理解
    Puede no entenderse fuera del Reino Unido
    イギリス以外では通じないかも
    영국 밖에서는 못 알아들을 수 있음

흔한 실수

기원과 역사

Cockney rhyming slang: 'brassic lint' = skint (broke). The 'lint' was dropped, leaving 'brassic.' Classic example of how rhyming slang evolves.

어원: Cockney rhyming slang: brassic lint = skint

최초 기록: London/Cockney slang from 20th century

문화적 배경

Era: 20th century onwards

Generation: All ages in UK

Social background: Working class origins

Pop culture: British TV series 'Brassic'; Cockney and working-class media

Regional notes: Cockney origin, now understood across Britain.

변형

BrassicCompletely brassicBrassic lint

관련 표현

이 주제의 다른 표현

Quid ★★★★★ British pound sterling (informal) Fiver ★★★★★ A five pound note Tenner ★★★★★ A ten pound note Loaded ★★★★★ Very wealthy, having lots of money Blow ★★★★★ To spend money quickly or wastefully Rip-off ★★★★★ A fraudulent overcharge or swindle
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Money & Finance

"Brassic" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료