勇気もらった

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Neutral
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: You gave me courage — expressing that someone's words, actions, or example has inspired you to be brave.

从你那里获得了勇气——表达某人的言行或榜样给了你鼓起勇气的力量。
Me has dado valor — expresar que las palabras, acciones o ejemplo de alguien te han inspirado a ser valiente.
용기를 받았다 — 누군가의 말이나 행동, 또는 본보기가 용감해지도록 영감을 줬다는 표현.

Similar to 元気もらった but specifically about courage and bravery. This phrase is used when someone's story, performance, or advice inspires you to take on a challenge you were afraid of. Deeper and more emotional than 元気もらった, it is often used for life-changing inspiration — career changes, overcoming fears, or facing difficult situations.

与元気もらった类似,但专门指勇气和胆量。当某人的故事、表演或建议激励你去迎接一个你曾经害怕的挑战时使用。比元気もらった更深沉、更感性,常用于改变人生的启发——转换职业、克服恐惧或面对困难的处境。
Similar a 元気もらった pero referido específicamente al coraje y la valentía. Esta expresión se usa cuando la historia, la actuación o el consejo de alguien te inspira a afrontar un reto que te daba miedo. Más profunda y emotiva que 元気もらった, se emplea a menudo para la inspiración que cambia la vida: cambios de carrera, superación de miedos o enfrentarse a situaciones difíciles.
元気もらった와 비슷하지만 특별히 용기와 담력에 관한 표현이다. 누군가의 이야기, 공연, 조언이 두려웠던 도전에 나서도록 영감을 줬을 때 사용한다. 元気もらった보다 더 깊고 감정적인 표현으로, 인생을 바꾸는 영감 — 이직, 두려움 극복, 어려운 상황에 맞서는 것 — 에 주로 쓰인다.

예문

  1. あなたの挑戦する姿に勇気もらったよ。
    看到你勇敢挑战的样子,我也获得了勇气。
    Ver cómo te enfrentas a los retos me ha dado valor.
    도전하는 네 모습에 용기를 받았어.
  2. この映画見て勇気もらった、自分も頑張ろう。
    看了这部电影受到了鼓舞,我也要加油。
    Esta película me dio valor, yo también voy a esforzarme.
    이 영화를 보고 용기를 받았어, 나도 열심히 하자.
  3. 先輩のスピーチから勇気もらって転職決めた。
    从前辈的演讲中获得了勇气,决定了跳槽。
    El discurso de mi senpai me dio el valor para cambiar de trabajo.
    선배의 스피치에서 용기를 받아 이직을 결심했다.

발음

/ju.u.ki mo.rat.ta/

사용 가이드

맥락: friends, social media, after speeches, motivational contexts

어조: sincere, moved

✓ 올바른 표현

  • 勇気もらいました、ありがとうございます。 (You gave me courage, thank you.)
    您给了我勇气,非常感谢。(你给了我勇气,谢谢你。)
    Me has dado valor, muchas gracias. (You gave me courage, thank you.)
    용기를 받았습니다, 감사합니다. (You gave me courage, thank you.)
  • あの人の話で勇気もらった。 (That person's story gave me courage.)
    那个人的话给了我勇气。(那个人的故事给了我勇气。)
    La historia de esa persona me dio valor. (That person's story gave me courage.)
    그 사람의 이야기에서 용기를 받았어. (That person's story gave me courage.)

✗ 잘못된 표현

  • 軽い場面で「勇気もらった」は大げさに聞こえる (Saying 'yūki moratta' in a trivial context sounds overdramatic)
    在无关紧要的场合说'勇気もらった'会显得太夸张(在小事上说'获得了勇气'听起来像在大题小做)
    Decir «勇気もらった» en una situación trivial suena exagerado (Saying 'yūki moratta' in a trivial context sounds overdramatic)
    가벼운 상황에서 '勇気もらった'는 과장되게 들린다 (Saying 'yūki moratta' in a trivial context sounds overdramatic)

흔한 실수

기원과 역사

A natural expression combining 勇気 (courage, from 勇 brave + 気 spirit) with もらう (to receive). Used for generations as a heartfelt way to express gratitude for inspiration. Popular in motivational contexts and as feedback for speakers, artists, and athletes.

문화적 배경

Era: Traditional expression, continuously used

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. Carries significant emotional weight — a deeply meaningful compliment.

이 주제의 다른 표현

すごすぎ ★★★★★ Too amazing or beyond incredible — an intensified form of... がんば ★★★★★ Go for it — a shortened, casual form of がんばって used to enc... 流石 ★★★★★ As expected of you — a compliment acknowledging that some... かわいすぎ ★★★★★ Too cute or overwhelmingly adorable — an intensified form... 素敵 ★★★★★ Wonderful, lovely, or charming — a warm compliment used t... 似合ってる ★★★★★ It suits you or it looks great on you — a go-to complimen...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Compliments & Encouragement

"勇気もらった" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료