テンアゲ

Vocabulary Word Japanese ★★☆☆☆ Uncommon Very Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Tension up, getting hyped — expressing excitement, high energy, and a great mood.

嗨起来了、超兴奋——表达激动、精力充沛、心情大好的状态。
Subidón de energía, emocionadísimo — expresión de entusiasmo, mucha energía y buen ánimo.
텐션 업, 기분 최고 — 흥분, 높은 에너지, 좋은 기분을 표현하는 말.

テンアゲ is an abbreviation of テンション上げ (tenshon age, 'raise the tension/energy'). It originated in gyaru (gal) culture in the late 2000s and early 2010s and spread through social media. Often written with upward arrows as テンアゲ↑↑ for extra emphasis. Note that テンション in Japanese slang means mood/energy level, not the English meaning of stress or anxiety.

テンアゲ 是 テンション上げ(tenshon age,'把情绪拉高')的缩略形式。它起源于2000年代末到2010年代初的辣妹(gyaru)文化,并通过社交媒体传播开来。经常加上向上箭头写成 テンアゲ↑↑ 来加强语气。注意,日语俚语中的 テンション 意思是情绪/能量水平,和英语中 tension(紧张、焦虑)的意思不同。
テンアゲ es una abreviatura de テンション上げ (tenshon age, «subir la tensión/energía»). Se originó en la cultura gyaru (gal) a finales de los 2000 y principios de los 2010 y se difundió a través de las redes sociales. A menudo se escribe con flechas hacia arriba como テンアゲ↑↑ para dar más énfasis. Nótese que テンション en el argot japonés significa nivel de ánimo/energía, no el significado español de estrés o ansiedad.
テンアゲ는 テンション上げ(tenshon age, '텐션/에너지를 올린다')의 줄임말이다. 2000년대 후반~2010년대 초반 갸루(gal) 문화에서 시작돼 SNS를 통해 퍼졌다. 강조를 위해 テンアゲ↑↑처럼 위쪽 화살표와 함께 쓰기도 한다. 일본어 슬랭에서 テンション은 기분/에너지 레벨을 뜻하며, 영어의 tension(긴장, 불안)과는 의미가 다르다.

예문

  1. 週末ディズニー行くの決まった!テンアゲ!
    决定周末去迪士尼了!嗨起来!
    ¡Ya está confirmado que el finde vamos a Disneyland! ¡Qué subidón!
    주말에 디즈니 가기로 했어! 텐아게!
  2. 好きな曲かかるとテンアゲになる。
    一放喜欢的歌就嗨起来了。
    Cuando suena una canción que me gusta me entra un subidón total.
    좋아하는 노래 나오면 텐아게 돼.
  3. テンアゲで騒ぎすぎて隣の人に怒られた。
    嗨过头闹得太大声,被旁边的人骂了。
    Me emocioné tanto que armé demasiado jaleo y el de al lado se enfadó.
    텐아게로 너무 떠들어서 옆 사람한테 혼났어.

발음

/te.ɴ.a.ɡe/

사용 가이드

맥락: friends, social media, parties

어조: excited, energetic

✓ 올바른 표현

  • 明日のライブ楽しみすぎてテンアゲ! (I'm so excited about tomorrow's concert, totally hyped!)
    明天的演唱会太期待了,嗨起来!
    Estoy tan emocionado con el concierto de mañana, ¡qué subidón!
    내일 라이브 너무 기대돼서 텐아게! (콘서트가 기다려져서 완전 신난다는 뜻)
  • テンアゲで踊り出しちゃった。 (I got so hyped I started dancing.)
    嗨到直接跳起舞来了。
    Me entró tal subidón que me puse a bailar.
    텐아게로 춤추기 시작했어. (너무 신나서 춤을 추기 시작했다는 뜻)

✗ 잘못된 표현

  • ビジネスメールや目上の人に「テンアゲです」は使わない (Don't use 'ten age desu' in business emails or with superiors — it is very much youth/gyaru slang)
    商务邮件或对长辈不要用'テンアゲです'——这是非常典型的年轻人/辣妹用语
    No uses «ten age desu» en correos de trabajo ni con superiores — es argot muy juvenil/gyaru.
    비즈니스 이메일이나 윗사람에게 'テンアゲです'를 쓰지 않는다 (전형적인 젊은 세대/갸루 슬랭이다)

흔한 실수

기원과 역사

Abbreviation of テンション上げ (tenshon age, raise the tension/energy). Originated in gyaru culture in the late 2000s-2010s. Often written テンアゲ↑↑ with upward arrows.

문화적 배경

Era: Late 2000s-2010s, gyaru culture origin

Generation: Teens to 20s, gyaru-influenced speakers

Social background: Youth culture, especially gyaru and party scene

Regional notes: Used across Japan, though most associated with urban youth culture. Paired with テンサゲ (ten sage, mood down) as opposites. May sound slightly dated to the newest generation of teens, who have their own vocabulary.

이 주제의 다른 표현

やばい ★★★★★ An extremely versatile exclamation meaning awesome, terri... マジ ★★★★★ An emphatic expression meaning 'seriously,' 'for real,' o... ウケる ★★★★★ An exclamation meaning 'that's hilarious' or 'LOL,' used ... キレる ★★★★★ To snap, lose one's temper, or blow up in anger — describ... ムカつく ★★★★★ To be irritated, annoyed, or pissed off — expresses a sim... テンション ★★★★★ A person's energy level, mood, or excitement — not 'tensi...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Emotions & Reactions

"テンアゲ" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료