テキパキ

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Neutral
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Handling tasks efficiently, briskly, and decisively — getting things done with no wasted motion.

做事干脆利落、高效果断——毫不拖泥带水地把事情办好。
Gestionar las tareas con eficiencia, soltura y decisión — hacer las cosas sin perder el tiempo.
일을 효율적으로, 척척, 결단력 있게 처리하는 것 — 동작 낭비 없이 일을 해내는 모습.

テキパキ is always a compliment — it describes someone who works quickly and methodically, making smart decisions without hesitation. A テキパキした人 is someone others admire for their competence and efficiency. It's the opposite of モタモタ (fumbling) and グズグズ (dawdling). Particularly valued in Japanese workplace culture where efficiency and smooth teamwork are prized.

テキパキ始终是一种赞美——形容一个人做事又快又有条理,决策果断毫不犹豫。テキパキした人是那种让人佩服其能力和效率的人。它是モタモタ(笨手笨脚)和グズグズ(磨磨蹭蹭)的反义词。在日本职场文化中,效率和顺畅的团队协作备受重视,因此这个词特别受青睐。
テキパキ es siempre un elogio: describe a alguien que trabaja de forma rápida y metódica, tomando decisiones acertadas sin dudarlo. Una persona テキパキした es alguien a quien los demás admiran por su competencia y eficiencia. Es lo opuesto a モタモタ (torpe y lento) y グズグズ (remolón e indeciso). Se valora especialmente en la cultura laboral japonesa, donde la eficiencia y el trabajo en equipo fluido son muy apreciados.
テキパキ는 항상 칭찬이다 — 빠르고 체계적으로 일하며 망설임 없이 올바른 판단을 내리는 사람을 묘사한다. テキパキした人은 능력과 효율성으로 다른 사람들에게 존경받는 사람이다. モタモタ(어물어물)와 グズグズ(꾸물꾸물)의 반대이다. 효율성과 원활한 팀워크를 중시하는 일본 직장 문화에서 특히 가치 있게 여겨진다.

예문

  1. あの人テキパキ仕事するから頼りになる。
    那个人做事干脆利落,很靠谱。
    Esa persona trabaja テキパキ (con mucha eficiencia), así que es de fiar.
    저 사람은 테키파키 일하니까 믿음직스러워.
  2. テキパキ動いてくれたおかげで間に合った。
    多亏大家干脆利落地行动,才赶上了。
    Gracias a que se movieron テキパキ (con agilidad), llegamos a tiempo.
    테키파키 움직여 줘서 덕분에 시간에 맞췄어.
  3. 朝からテキパキ家事こなすお母さんすごいよね。
    妈妈一大早就麻利地做完家务,真了不起。
    Es increíble cómo mi madre despacha las tareas del hogar テキパキ (con soltura) desde primera hora.
    아침부터 테키파키 집안일 해내는 엄마가 대단하지 않아?

발음

/te.ki.pa.ki/

사용 가이드

맥락: workplace, daily life, complimenting efficiency

어조: positive, admiring

✓ 올바른 표현

  • テキパキ動いて!時間ないよ (Move efficiently! We don't have time)
    麻利点!没时间了(催促别人提高效率)
    ¡Muévete con eficiencia! No tenemos tiempo
    테키파키 움직여! 시간 없어 (척척 움직여! 시간 없다고)
  • テキパキしてて素敵な人だな (What an admirable, efficient person)
    做事干脆利落的人真有魅力(赞美别人的高效作风)
    Qué persona tan admirable, trabaja con una eficiencia envidiable
    테키파키하고 멋진 사람이네 (일 잘하고 멋진 사람이다)

✗ 잘못된 표현

  • 皮肉で「テキパキしてるね」は嫌味になる (Using 'teki paki shiteru ne' sarcastically toward a slow person is mean)
    用讽刺的语气对做事慢的人说'挺麻利的嘛'是一种挖苦(讽刺性地使用这个词会伤人)
    Usar «teki paki shiteru ne» con sarcasmo hacia alguien lento es una puñalada
    비꼬는 투로 「테키파키하네」는 빈정거림이 된다 (느린 사람에게 비꼬는 투로 '일 참 빠르시네'라고 하면 비아냥이 된다)

흔한 실수

기원과 역사

Onomatopoeia expressing the crisp, decisive rhythm of efficient action. The sharp て (te) and き (ki) sounds convey precision and speed. Closely related to 的確 (tekikaku, accurate/precise). Traditional Japanese expression.

문화적 배경

Era: Traditional onomatopoeia

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. Especially valued as a trait in Japanese workplace culture and hospitality.

이 주제의 다른 표현

ゴロゴロ ★★★★★ Lazing around doing nothing; also the sound of rumbling (... キラキラ ★★★★★ Sparkling, glittering, or shining brightly. Also used met... フワフワ ★★★★★ Fluffy, soft, light, and airy. Used for textures, foods, ... ニコニコ ★★★★★ Smiling happily, grinning with genuine warmth and content... バタバタ ★★★★★ Being frantically busy, rushing around in a hectic state.... ボーッと ★★★★★ Spacing out, zoning out, or staring blankly with an unfoc...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Onomatopoeia

"テキパキ" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료