スタイルいい

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Great figure or physique — a compliment about someone's body proportions or overall physical appearance.

身材好——赞美某人体型比例或整体外形的称赞。
Buena figura o buen físico — un cumplido sobre las proporciones corporales o la apariencia física general de alguien.
몸매가 좋다, 체형이 멋지다 — 누군가의 신체 비율이나 전체적인 외모를 칭찬하는 표현이다.

Combines the English loanword スタイル (style, but meaning 'figure/proportions' in Japanese) with いい (good). In Japanese, スタイル refers specifically to body shape and proportions rather than fashion style. A common compliment meaning someone has an attractive figure — tall, well-proportioned, or fit. Used for both men and women, though more commonly directed at women.

将英语外来词スタイル(style,但在日语中指'身材/体型')与いい(好)结合。在日语中,スタイル特指身体的形状和比例,而非时尚风格。这是一种常见的赞美,表示某人身材好——高挑、比例匀称或体态健美。男女都可以用,但更常用来赞美女性。
Combina el préstamo del inglés スタイル (style, pero con el sentido de «figura/proporciones» en japonés) con いい (bueno). En japonés, スタイル se refiere específicamente a la forma del cuerpo y las proporciones, no al estilo de vestir. Es un cumplido habitual para decir que alguien tiene una figura atractiva: alto, bien proporcionado o en forma. Se usa tanto para hombres como para mujeres, aunque se dirige más frecuentemente a mujeres.
영어 차용어 スタイル(style)과 いい(좋다)를 합친 표현이다. 일본어에서 スタイル은 패션 스타일이 아니라 체형과 신체 비율을 뜻한다. 키가 크고, 비율이 좋고, 체격이 좋다는 칭찬으로, 남녀 모두에게 쓰이지만 여성에게 더 흔하게 쓰인다.

예문

  1. モデルさんみたいにスタイルいいね。
    身材好得跟模特似的。
    Tienes un tipazo, pareces una modelo.
    모델처럼 スタイルいい네.
  2. スタイルいい人って何着ても似合うよね。
    身材好的人穿什么都好看呢。
    A las personas con buena figura les queda bien cualquier cosa, ¿no?
    スタイルいい 사람은 뭘 입어도 잘 어울리지.
  3. ジム通い始めてからスタイルいいって言われるようになった。
    开始去健身房之后,被人说身材变好了。
    Desde que empecé a ir al gimnasio me dicen que tengo mejor figura.
    헬스장 다니기 시작하고부터 スタイルいい라는 말을 듣게 됐어.

발음

/su.ta.i.ru i.i/

사용 가이드

맥락: friends, casual conversation, social media

어조: complimentary, admiring

✓ 올바른 표현

  • あの人スタイルいいから何着ても映える。 (They have such a great figure that everything looks good on them.)
    那个人身材太好了,穿什么都好看。(她身材好到穿什么都上镜。)
    Tiene tan buena figura que todo le sienta bien.
    저 사람 スタイルいい니까 뭘 입어도 빛나. (체형이 좋아서 뭘 입어도 잘 어울려.)
  • 最近スタイルよくなったね、何かやってる? (Your figure has gotten better recently, are you doing something?)
    最近身材变好了呢,有在做什么吗?(你最近身材变好了呢,是不是在练什么?)
    Últimamente tienes mejor tipo, ¿estás haciendo algo?
    요즘 スタイル 좋아졌네, 뭐 하고 있어? (요즘 몸매 좋아졌네, 뭐 하고 있어?)

✗ 잘못된 표현

  • 初対面で体型について「スタイルいい」と言うのは馴れ馴れしい (Commenting on a stranger's figure with 'sutairu ii' is overly familiar)
    对初次见面的人说体型'スタイルいい'太冒昧了(对陌生人评论身材说'身材真好'显得太过亲昵了)
    Comentar la figura de un desconocido con «sutairu ii» es demasiado confianzudo.
    처음 만난 사람에게 체형을 보고 「スタイルいい」라고 하면 지나치게 친근하다 (초면에 체형에 대해 'スタイルいい'라고 말하는 건 너무 스스럼없다)

흔한 실수

기원과 역사

From English 'style,' but in Japanese the meaning shifted to specifically refer to body proportions and figure. This usage has been common since the postwar era. The abbreviated スタイルいい form is standard in casual conversation.

문화적 배경

Era: Postwar loanword, continuously popular

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. The meaning of スタイル as 'figure' rather than 'fashion' is a common false friend for English speakers.

이 주제의 다른 표현

すごすぎ ★★★★★ Too amazing or beyond incredible — an intensified form of... がんば ★★★★★ Go for it — a shortened, casual form of がんばって used to enc... 流石 ★★★★★ As expected of you — a compliment acknowledging that some... かわいすぎ ★★★★★ Too cute or overwhelmingly adorable — an intensified form... 素敵 ★★★★★ Wonderful, lovely, or charming — a warm compliment used t... 似合ってる ★★★★★ It suits you or it looks great on you — a go-to complimen...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Compliments & Encouragement

"スタイルいい" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료