声優

Vocabulary Word Japanese ★★★★★ Very Common Neutral
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Voice actor or actress — professionals who voice characters in anime, games, and other media.

声优——为动画、游戏及其他媒体中的角色配音的专业演员。
Actor o actriz de doblaje: profesionales que ponen voz a personajes en anime, videojuegos y otros medios.
성우 — 애니메이션, 게임 등 미디어에서 캐릭터의 목소리를 연기하는 전문 배우.

声優 are celebrities in Japan with devoted fanbases, concert tours, radio shows, and social media followings. Modern voice actors are expected to sing, dance, and appear at live events in addition to voicing characters. The industry has become so prominent that 声優 are treated as idols, with fans following their careers across multiple anime and games.

声優在日本是拥有狂热粉丝群体的名人,他们有演唱会巡演、广播节目和社交媒体粉丝。现代声优不仅要配音,还被要求唱歌、跳舞、出席现场活动。声优行业已经发展到声优被当作偶像对待的程度,粉丝们会追踪他们参与的所有动画和游戏作品。
Los 声優 son celebridades en Japón con bases de fans devotas, giras de conciertos, programas de radio y seguidores en redes sociales. De los actores de doblaje modernos se espera que canten, bailen y aparezcan en eventos en directo además de poner voz a los personajes. La industria se ha vuelto tan prominente que los 声優 son tratados como ídolos, con fans que siguen sus carreras a través de múltiples animes y videojuegos.
声優(세이유)는 일본에서 열렬한 팬덤, 콘서트 투어, 라디오 방송, SNS 팔로워를 가진 셀럽이다. 현대 성우들은 캐릭터 더빙 외에도 노래, 춤, 라이브 이벤트 출연이 요구된다. 업계가 워낙 커져서 성우들은 아이돌처럼 대우받으며, 팬들은 여러 애니메이션과 게임에 걸쳐 그들의 커리어를 추적한다.

예문

  1. この声優さん、演技力やばいからどの作品でも推せる。
    这位声优演技太厉害了,不管哪部作品都值得推。
    Este seiyuu tiene una capacidad interpretativa increíble, así que le sigo en todas sus obras.
    이 성우는 연기력이 대단해서 어떤 작품에서든 최애야.
  2. 声優のラジオ番組毎週聴いてるけどめっちゃ面白い。
    每周都在听声优的广播节目,超级有趣。
    Escucho el programa de radio de los seiyuu todas las semanas y es muy divertido.
    성우 라디오 프로그램 매주 듣고 있는데 진짜 재밌어.
  3. 声優目指してる友達が養成所に通い始めた。
    想当声优的朋友开始去培训学校了。
    Un amigo que quiere ser seiyuu ha empezado a ir a una escuela de formación.
    성우를 목표로 하는 친구가 양성소에 다니기 시작했어.

발음

/se.i.jɯː/

사용 가이드

맥락: anime discussion, entertainment news, fan communities, general conversation

어조: respectful, enthusiastic

✓ 올바른 표현

  • この声優さんの声好きすぎて出演作全部見た (I love this voice actor's voice so much I watched everything they're in)
    太喜欢这位声优的声音了,出演的作品全都看了(I love this voice actor's voice so much I watched everything they're in)
    Me gusta tanto la voz de este seiyuu que he visto todas sus obras.
    이 성우 목소리가 너무 좋아서 출연작 전부 봤어
  • 声優イベントのチケット取れた! (I got tickets to the voice actor event!)
    声优活动的票抢到了!(I got tickets to the voice actor event!)
    ¡He conseguido entradas para el evento del seiyuu!
    성우 이벤트 티켓 잡았어!

✗ 잘못된 표현

  • 声優を「声の人」と呼ぶのは失礼に聞こえることがある (Calling a seiyuu 'the voice person' can sound disrespectful)
    把声优叫成'配音的那个人'听起来可能会不太尊重(Calling a seiyuu 'the voice person' can sound disrespectful)
    Llamar a un seiyuu «el de la voz» puede sonar irrespetuoso.
    성우를 '목소리 하는 사람'이라고 부르면 실례로 들릴 수 있어

흔한 실수

기원과 역사

The term 声優 (voice + actor/superior) has been used since the early days of Japanese dubbing and animation. The profession gained massive prestige from the 1990s onward as anime voice actors became cultural icons.

문화적 배경

Era: 1960s anime industry origins, idol-status since 1990s

Generation: All ages

Social background: Mainstream entertainment

Regional notes: Used across Japan. Voice acting is one of the most competitive entertainment careers in Japan with hundreds of training schools.

이 주제의 다른 표현

異世界 ★★★★★ Another world — a fantasy genre where characters are tran... 公式 ★★★★★ Official — referring to content, announcements, or mercha... 原作 ★★★★★ The original source material — the manga, light novel, ga... アニメ化 ★★★★★ Getting an anime adaptation — when a manga, light novel, ... ラノベ ★★★★★ Light novel — a Japanese novel format aimed at young adul... 最終回 ★★★★★ The final episode of an anime series — a highly anticipat...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Anime & Manga Expressions

"声優" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료