作画

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Neutral
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Animation quality or key animation in anime, referring to the actual drawing and movement quality of scenes.

作画——动画中的绘画和动态表现质量,尤其指关键场景的作画水平。
Calidad de la animación o animación clave en el anime, referida a la calidad real del dibujo y el movimiento de las escenas.
애니메이션의 작화 퀄리티 또는 원화 — 장면의 실제 그림과 움직임 품질을 가리킨다.

作画 literally means 'drawing/illustration' but in anime fan discourse it specifically refers to the quality and fluidity of animation. Fans use it to praise or criticize how well scenes are animated, especially action sequences. The term has become central to anime criticism culture, with dedicated communities who track which animators (原画マン) drew which scenes.

作画字面意思是'绘画/作图',但在动画爱好者的讨论中特指动画的质量和流畅度。粉丝们用这个词来称赞或批评场景的动画表现,尤其是动作戏。这个概念已经成为动画评论文化的核心,有专门的社群追踪哪位原画师(原画マン)画了哪些场景。
作画 significa literalmente «dibujo/ilustración», pero en el discurso fan del anime se refiere específicamente a la calidad y fluidez de la animación. Los fans lo usan para elogiar o criticar lo bien que están animadas las escenas, especialmente las secuencias de acción. El término se ha convertido en un pilar de la cultura crítica del anime, con comunidades dedicadas a rastrear qué animadores (原画マン) dibujaron qué escenas.
作画(사쿠가)는 문자 그대로 '그림/작화'를 뜻하지만, 애니메이션 팬 담론에서는 특히 애니메이션의 퀄리티와 유동성을 가리킨다. 팬들은 장면, 특히 액션 시퀀스가 얼마나 잘 작화되었는지를 칭찬하거나 비판할 때 이 용어를 사용한다. 애니메이션 비평 문화의 핵심 용어가 되었으며, 어떤 원화맨(애니메이터)이 어떤 장면을 그렸는지 추적하는 전용 커뮤니티도 있다.

예문

  1. この回の作画めっちゃ気合い入ってるな。
    这一集的作画超有气势啊。
    La animación de este episodio tiene muchísimo esmero.
    이번 회 작화 엄청 기합 들어갔네.
  2. 作画が崩壊してて見てられなかった。
    作画崩坏得看不下去了。
    La animación se desmoronó tanto que no se podía ni ver.
    작화가 붕괴해서 볼 수가 없었어.
  3. 好きなアニメーターの作画パートだけ繰り返し見てる。
    喜欢的动画师负责的作画部分反复看。
    Me pongo a repetir solo las partes que animó mi animador favorito.
    좋아하는 애니메이터의 작화 파트만 반복해서 보고 있어.

발음

/sa.kɯ.ɡa/

사용 가이드

맥락: anime discussion, social media, fan forums, anime reviews

어조: analytical, appreciative

✓ 올바른 표현

  • 今週の作画すごかったね! (The animation this week was amazing!)
    这周的作画太厉害了!
    ¡La animación de esta semana fue increíble!
    이번 주 작화 대단했어!
  • 作画が良い回はテンション上がる (I get excited when an episode has good animation)
    作画好的那集看着特别来劲
    Me emociono cuando un episodio tiene buena animación.
    작화 좋은 회는 텐션 올라가

✗ 잘못된 표현

  • アニメに詳しくない人に「作画が〜」と言っても伝わらない (Saying 'the sakuga was...' to someone who doesn't watch anime won't make sense)
    对不看动画的人说'作画怎样怎样'人家听不懂
    Decir «la sakuga fue...» a alguien que no ve anime no tendrá sentido para esa persona.
    애니메이션을 잘 모르는 사람에게 '작화가~'라고 해도 통하지 않는다

흔한 실수

기원과 역사

Originally a standard animation industry term meaning the drawing/illustration process. Became widely used by anime fans in the 2000s-2010s as online anime criticism culture grew, particularly on platforms like Twitter and sakugabooru.

문화적 배경

Era: Industry term since anime's early days, fan usage widespread from 2010s

Generation: Anime fans of all ages

Social background: Anime community

Regional notes: Used across Japan. The English loanword 'sakuga' has been adopted by international anime fans as well.

이 주제의 다른 표현

異世界 ★★★★★ Another world — a fantasy genre where characters are tran... 声優 ★★★★★ Voice actor or actress — professionals who voice characte... 公式 ★★★★★ Official — referring to content, announcements, or mercha... 原作 ★★★★★ The original source material — the manga, light novel, ga... アニメ化 ★★★★★ Getting an anime adaptation — when a manga, light novel, ... ラノベ ★★★★★ Light novel — a Japanese novel format aimed at young adul...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Anime & Manga Expressions

"作画" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료