サブスク解禁

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: When an artist makes their music available on streaming platforms; the 'unlocking' of their catalog for streaming services.

上线流媒体——歌手将自己的音乐在流媒体平台上架,解锁曲库供用户收听。
Cuando un artista pone su música disponible en plataformas de streaming; el 'desbloqueo' de su catálogo para servicios de suscripción.
아티스트가 스트리밍 플랫폼에 음악을 공개하는 것; 스트리밍 서비스에 카탈로그를 '해금'하는 것.

サブスク解禁 is always big news in the Japanese music world because many major artists historically kept their music off streaming platforms, preferring physical CD sales. When an artist finally 解禁 (unlocks/lifts the ban on) their music for サブスク (subscription streaming), it's treated as an event — fans celebrate, the songs immediately chart, and new listeners discover the catalog. Notable recent examples include big-name artists finally joining Spotify and Apple Music.

「サブスク解禁」在日本音乐界总是大新闻,因为许多主流艺人历来不让自己的音乐上流媒体平台,偏好实体CD销售。当一位艺人终于「解禁」(解除限制)让自己的音乐上架「サブスク」(订阅制流媒体)时,这会被当作一件大事——粉丝们欢庆,歌曲立刻冲上排行榜,新听众也得以发现其曲库。近年来许多大牌艺人陆续登陆Spotify和Apple Music就是典型案例。
サブスク解禁 siempre es una gran noticia en el mundo musical japonés, ya que muchos artistas importantes históricamente mantenían su música fuera de las plataformas de streaming, prefiriendo la venta de CDs físicos. Cuando un artista finalmente 解禁 (desbloquea/levanta la restricción de) su música para サブスク (streaming por suscripción), se trata como un acontecimiento: los fans lo celebran, las canciones entran inmediatamente en las listas y nuevos oyentes descubren el catálogo. Entre los ejemplos recientes más destacados están grandes artistas que finalmente se unieron a Spotify y Apple Music.
サブスク解禁(사부스쿠 카이킨)은 일본 음악계에서 항상 큰 뉴스다. 많은 메이저 아티스트가 역사적으로 피지컬 CD 판매를 선호하며 음악을 스트리밍 플랫폼에 올리지 않았기 때문이다. 아티스트가 마침내 자신의 음악을 サブスク(구독형 스트리밍)에 解禁(해금/공개)하면 하나의 이벤트로 취급된다 — 팬들이 축하하고, 곡들이 즉시 차트에 오르며, 새로운 리스너들이 그 카탈로그를 발견한다. 최근 유명 아티스트들이 Spotify와 Apple Music에 합류한 사례가 화제가 되었다.

예문

  1. ついにあのアーティストのサブスク解禁きた!待ってた!
    那位歌手的音乐终于上流媒体了!等好久了!
    ¡Por fin han desbloqueado el streaming de aquel artista! ¡Lo estaba esperando!
    드디어 그 아티스트 서브스크 해금 왔다! 기다렸어!
  2. サブスク解禁された瞬間に全曲プレイリストに入れた。
    上线流媒体的瞬间我就把所有歌都加进了播放列表。
    En cuanto se desbloqueó el streaming, añadí todas las canciones a mi playlist.
    서브스크 해금된 순간 전곡 플레이리스트에 넣었어.
  3. サブスク解禁しないアーティスト、CDで聴くしかないからちょっと不便。
    不上流媒体的歌手只能买CD听,有点不方便。
    Los artistas que no desbloquean el streaming solo se pueden escuchar en CD, lo cual es un poco incómodo.
    서브스크 해금 안 하는 아티스트는 CD로 들을 수밖에 없어서 좀 불편해.

발음

/sa.bu.su.ku.ka.i.kiɴ/

사용 가이드

맥락: music discussion, social media, news

어조: excited, celebratory

✓ 올바른 표현

  • サブスク解禁いつだろう、ずっと待ってるんだけど。 (I wonder when they'll unlock streaming — I've been waiting forever.)
    什么时候上流媒体啊,我一直在等。
    Me pregunto cuándo desbloquearán el streaming, llevo esperando una eternidad.
    서브스크 해금 언제일까, 계속 기다리고 있는데. (스트리밍 해금 언제야, 계속 기다리는 중인데.)
  • サブスク解禁のおかげで若い世代にも聴かれるようになった。 (Thanks to streaming availability, younger generations are listening too.)
    多亏上了流媒体,年轻一代也开始听了。
    Gracias a la disponibilidad en streaming, las generaciones más jóvenes también están escuchando su música.
    서브스크 해금 덕분에 젊은 세대도 듣게 됐어. (스트리밍 해금 덕분에 젊은 세대도 듣게 되었어.)

✗ 잘못된 표현

  • すでにサブスクにある曲を「解禁」とは言わない — 解禁 implies it was previously unavailable on streaming
    已经在流媒体上的歌不叫「解禁」——解禁意味着之前在流媒体上是听不到的
    No se dice «解禁» de canciones que ya están en streaming — 解禁 implica que antes no estaban disponibles en las plataformas
    이미 스트리밍에 있는 곡을 '解禁'이라고 하지 않는다 — 解禁은 이전에 스트리밍에서 이용 불가했던 것을 전제로 한다

흔한 실수

기원과 역사

Compound of サブスク (subscription, short for サブスクリプション) + 解禁 (lifting a ban/unlocking). Became a buzzword as major Japanese artists began joining streaming platforms in the late 2010s-2020s.

문화적 배경

Era: Late 2010s-2020s

Generation: All ages, especially streaming users

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. Reflects the unique tension in the Japanese music market between physical CD culture and streaming.

이 주제의 다른 표현

神曲 ★★★★★ A god-tier song; an absolute banger that is so good it fe... ライブ ★★★★★ A live concert or live performance; any event where music... カバー ★★★★★ A cover song or cover version of another artist's work. Vtuber ★★★★★ Virtual YouTuber; a content creator who uses a computer-g... フェス ★★★★★ Festival, especially a music festival; a large-scale outd... ビジュ ★★★★★ Visuals; how someone looks, especially when they look stu...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Music & Entertainment

"サブスク解禁" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료