リセマラ
의미: Rerolling a gacha game by repeatedly creating new accounts to get the best possible starter characters.
Short for リセットマラソン (reset marathon), this is the ritual of deleting and reinstalling a gacha game over and over until the initial free pulls yield a top-tier character. Dedicated rerollers may spend hours or even days doing this. リセマラ tier lists and guides are essential content for any new gacha game launch, and 'リセマラ終了' (reroll complete) posts flood social media when a new game drops.
예문
- リセマラで3時間かかったけどSSR2枚引けたから満足。 刷初始花了3个小时,但抽到了两张SSR,满足了。Tardé 3 horas haciendo reroll, pero conseguí 2 SSR así que estoy satisfecho.리세마라에 3시간이나 걸렸지만 SSR 2장 뽑아서 만족해.
- 新作ゲームのリセマラランキングもう出てる? 新游戏的刷初始排行榜出了吗?¿Ya han publicado la lista de reroll para el juego nuevo?신작 게임 리세마라 랭킹 벌써 나왔어?
- リセマラめんどくさいからもう出たキャラで始めることにした。 刷初始太麻烦了,决定直接用抽到的角色开始玩了。El reroll es un rollo, así que he decidido empezar con el personaje que me haya salido.리세마라 귀찮아서 그냥 나온 캐릭터로 시작하기로 했어.
발음
/ɾi.se.ma.ɾa/
사용 가이드
맥락: gaming communities, social media, YouTube
어조: strategic, determined
✓ 올바른 표현
- リセマラ当たりキャラは誰? (Who are the best characters to reroll for?)刷初始首选角色是谁?(刷初始该刷哪个角色?)¿Cuáles son los mejores personajes para hacer reroll?리세마라 당첨 캐릭터는 누구야? (리세마라로 노릴 만한 캐릭터는 누구야?)
- リセマラなしで始めたけど意外となんとかなってる。 (I started without rerolling and it's going fine surprisingly.)没刷初始就直接开始了,意外地还挺顺利的。(没刷初始就开始玩了,没想到还挺顺的。)Empecé sin hacer reroll y sorprendentemente me está yendo bien.리세마라 안 하고 시작했는데 의외로 잘 되고 있어. (리세마라 없이 시작했는데 의외로 괜찮아.)
✗ 잘못된 표현
- アカウント売買目的のリセマラは規約違反 — rerolling to sell accounts violates most games' terms of service以倒卖账号为目的的刷初始违反游戏条款——为了卖号而刷初始违反了大多数游戏的服务条款Hacer reroll para vender cuentas viola los términos de servicio de la mayoría de los juegos계정 판매 목적의 리세마라는 이용약관 위반이다 — 계정을 팔기 위한 리세마라는 대부분의 게임 이용약관에 위반된다
흔한 실수
- Spending too long on リセマラ and burning out before actually playing the game
기원과 역사
Abbreviation of リセットマラソン (reset marathon). Emerged in the early 2010s with the rise of gacha games. The practice of rerolling became so widespread that game developers now design around it, sometimes offering reroll-friendly mechanics.
문화적 배경
Era: Early 2010s with gacha game culture
Generation: Teens to 30s, mobile gamers
Social background: Universal among gacha players
Regional notes: Used nationwide. リセマラ tier list articles are a major content category for Japanese gaming media sites.
이 주제의 다른 표현
More from Money & Shopping