リピート

Vocabulary Word Japanese ★★★★★ Very Common Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: On repeat; listening to or watching something over and over because you love it.

单曲循环/重复播放——因为太喜欢而反复听或反复看某个内容。
En bucle; escuchar o ver algo una y otra vez porque te encanta.
리피트; 너무 좋아서 노래나 영상을 계속 반복해서 듣거나 보는 것.

リピート in entertainment context means obsessively replaying a song, show, or video. It's used as both a noun and verb (リピートする / リピる). On social media, saying something is 'リピート確定' (repeat confirmed) means it's so good you'll definitely consume it again. The word also crosses into consumer culture — リピート買い (repeat purchase) and リピーター (repeat customer) are common extensions.

「リピート」在娱乐场景中指对某首歌、某部剧或某个视频的沉迷式重复播放。既可以作名词也可以作动词(リピートする/リピる)。在社交媒体上,说某样东西是'リピート確定'(确定要重复)意味着它好到一定会再看/再听。这个词也延伸到消费领域——リピート買い(回购)和リピーター(回头客)都是常见用法。
リピート en el contexto del entretenimiento significa reproducir obsesivamente una canción, serie o vídeo. Se usa tanto como sustantivo como verbo (リピートする / リピる). En las redes sociales, decir que algo es 'リピート確定' (repeat confirmado) significa que es tan bueno que sin duda lo volverás a consumir. La palabra también se extiende al ámbito del consumo: リピート買い (compra repetida) y リピーター (cliente recurrente) son expresiones habituales.
リピート(리피트)는 엔터테인먼트 맥락에서 노래, 프로그램, 영상을 집착적으로 반복 재생하는 것을 의미한다. 명사와 동사(リピートする / リピる) 모두로 사용된다. SNS에서 'リピート確定(리피트 확정)'이라고 말하면 너무 좋아서 무조건 다시 소비하겠다는 뜻이다. 이 단어는 소비 문화로도 확장되어 リピート買い(반복 구매)와 リピーター(단골 고객)도 흔히 쓰인다.

예문

  1. この曲リピートが止まらない、もう100回は聴いた。
    这首歌停不下来,已经听了不下100遍了。
    No puedo dejar de poner esta canción en bucle, ya la habré escuchado unas cien veces.
    이 곡 리피트가 멈추질 않아, 벌써 100번은 들은 것 같아.
  2. あの映画リピートしすぎてセリフ全部覚えちゃった。
    那部电影刷了太多遍,台词全都能背了。
    He repetido esa película tantas veces que ya me sé todos los diálogos de memoria.
    그 영화 너무 반복해서 봤더니 대사를 전부 외워버렸어.
  3. 新アルバム最高すぎてずっとリピートしてる。
    新专辑太棒了,一直在循环播放。
    El nuevo álbum es tan bueno que lo llevo en bucle sin parar.
    새 앨범 너무 좋아서 계속 리피트하고 있어.

발음

/ɾi.pi.i.to/

사용 가이드

맥락: social media, friends, music discussion

어조: enthusiastic, obsessive

✓ 올바른 표현

  • この曲やばい、無限リピートしてる。 (This song is amazing — I've had it on infinite repeat.)
    这首歌太牛了,无限循环中。
    Esta canción es increíble, la tengo en bucle infinito.
    이 곡 대박, 무한 리피트 중이야. (이 곡 너무 좋아서 무한 반복 중이야.)
  • リピート確定の神曲きた。 (An incredible song just dropped — definitely going on repeat.)
    确定要单曲循环的神曲来了。
    Ha salido un temazo que va directo al modo repetición.
    리피트 확정 갓곡 등장. (무한 반복 확정인 신곡이 나왔어.)

✗ 잘못된 표현

  • 仕事のやり直しに「リピート」は使わない — in entertainment context it implies enjoyable, voluntary repetition
    工作上的返工不用「リピート」——在娱乐场景中,リピート意味着出于喜爱的主动重复
    «リピート» no se usa para referirse a repetir tareas del trabajo — en el contexto del entretenimiento implica una repetición placentera y voluntaria
    업무를 다시 하는 것에 'リピート'는 사용하지 않는다 — 엔터테인먼트 맥락에서 리피트는 즐거운 자발적 반복을 의미한다

흔한 실수

기원과 역사

From English 'repeat.' Widely adopted in Japanese as a casual term for replaying media. The abbreviated form リピる emerged in the 2010s SNS era. Also used commercially for repeat customers (リピーター).

문화적 배경

Era: Long-established loanword, casual usage intensified with streaming in the 2010s

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. Streaming platforms showing play counts has made 'how many times you've repeated' a social badge of fandom.

이 주제의 다른 표현

神曲 ★★★★★ A god-tier song; an absolute banger that is so good it fe... ライブ ★★★★★ A live concert or live performance; any event where music... カバー ★★★★★ A cover song or cover version of another artist's work. Vtuber ★★★★★ Virtual YouTuber; a content creator who uses a computer-g... フェス ★★★★★ Festival, especially a music festival; a large-scale outd... ビジュ ★★★★★ Visuals; how someone looks, especially when they look stu...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Music & Entertainment

"リピート" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료