推し活
의미: Fan activities — all the things you do to support, celebrate, and enjoy your favourite person or character.
推し活 combines 推し (fave) with 活 (activities, from 活動). It encompasses everything fans do: attending concerts, buying merchandise, making fan art, running fan accounts, organising birthday projects, and more. The term legitimises fandom as a meaningful activity and lifestyle. It has become so mainstream that companies now market products specifically for 推し活.
예문
- 今月は推し活にお金使いすぎた。 这个月追星花太多钱了。Este mes he gastado demasiado dinero en actividades de fan.이번 달은 오시카츠(덕질)에 돈을 너무 많이 썼어.
- 推し活のためにバイト頑張ってる。 为了追星在努力打工。Trabajo duro en mi empleo a tiempo parcial para poder dedicarme a mis actividades de fan.오시카츠를 위해 아르바이트 열심히 하고 있어.
- 推し活仲間と遠征するの楽しすぎる。 和追星伙伴一起远征太开心了。Ir de gira con mis compañeros de fandom es demasiado divertido.오시카츠 동료들이랑 원정 가는 거 너무 재밌어.
발음
/o.ɕi.ka.tsɯ/
사용 가이드
맥락: fan culture, social media, casual conversation
어조: enthusiastic, lifestyle-oriented
✓ 올바른 표현
- 週末は推し活で忙しい (I'm busy with fan activities this weekend)周末忙着推し活(这个周末忙着追星)Este fin de semana estoy ocupado con actividades de fan (I'm busy with fan activities this weekend)주말은 오시카츠로 바빠 (주말은 덕질 활동으로 바빠)
- 推し活グッズ買った (I bought some fan activity goods)买了推し活的周边(买了追星用的周边)He comprado cosas para mis actividades de fan (I bought some fan activity goods)오시카츠 굿즈 샀어 (덕질용 굿즈를 샀어)
✗ 잘못된 표현
- 推し活を否定的に言うと反感を買う (Speaking negatively about someone's 推し活 will upset them — it is a deeply personal activity)否定别人的推し活会引起反感(贬低别人的推し活会惹怒他们——这是非常私人的活动)Hablar negativamente de las actividades de fan de alguien le molestará — es una actividad muy personal (Speaking negatively about someone's 推し活 will upset them — it is a deeply personal activity)추시카츠를 부정적으로 말하면 반감을 삼 (누군가의 推し活를 부정적으로 말하면 화를 낼 수 있습니다 — 매우 개인적인 활동이기 때문입니다)
흔한 실수
- Thinking 推し活 only means going to concerts — it includes all fan activities: buying merch, making fan art, running fan accounts, etc.
- Not realising 推し活 has become mainstream enough to appear in marketing and business contexts
기원과 역사
Compound of 推し (fave) + 活動 (activities), shortened to 推し活. Became mainstream in the early 2020s as fan culture was increasingly recognised as a legitimate lifestyle and economic force. Companies and media began using the term in marketing.
문화적 배경
Era: Early 2020s mainstream adoption
Generation: All ages with a fandom
Social background: Universal — recognised as a legitimate cultural activity
Regional notes: Used across Japan. The 推し活 economy is estimated at billions of yen annually, with dedicated sections in department stores.
이 주제의 다른 표현
More from Gen-Z & Youth Slang