モンペ
의미: Monster parent — an overbearing, unreasonable parent who makes absurd demands of schools and teachers.
モンペ describes parents who terrorise schools and teachers with extreme demands: insisting their child get the lead role in the school play, demanding a teacher be fired over minor issues, or blaming the school for anything that goes wrong. The phenomenon became a major social issue in Japan from the 2000s, contributing to teacher burnout and shortage. While some parental advocacy is normal, モンペ behaviour crosses into harassment and unreasonable interference. The term is widely understood across all demographics.
예문
- モンペに絡まれて先生が辞めちゃったらしい。 听说有个老师被怪兽家长纠缠,最后辞职了。Parece que un padre helicóptero acosó tanto a un profesor que acabó dimitiendo.몬페(モンペ)한테 시달려서 선생님이 그만뒀다더라.
- うちの学校、モンペ多すぎて先生かわいそう。 我们学校怪兽家长太多了,老师真可怜。En nuestro colegio hay demasiados padres helicóptero y los profesores lo pasan fatal.우리 학교, 몬페(モンペ)가 너무 많아서 선생님이 불쌍해.
- モンペって自覚ないから厄介なんだよ。 怪兽家长最麻烦的地方就是他们自己完全没自觉。Lo peor de los padres helicóptero es que no son conscientes de serlo.몬페(モンペ)는 자각이 없으니까 골치 아파.
발음
/moɴ.pe/
사용 가이드
맥락: education, news, casual conversation
어조: exasperated, critical
✓ 올바른 표현
- モンペ対応で先生が疲弊してる。 (Teachers are exhausted from dealing with monster parents.)老师们被怪兽家长搞得精疲力尽了。(Teachers are exhausted from dealing with monster parents.)Los profesores están agotados de lidiar con padres helicóptero.몬페(モンペ) 대응하느라 선생님이 지쳐 있어. (몬스터 페어런트 상대하느라 교사들이 기진맥진해.)
- モンペにならないように気をつけたい。 (I want to be careful not to become a monster parent.)我要注意不要变成怪兽家长。(I want to be careful not to become a monster parent.)Quiero tener cuidado de no convertirme en un padre helicóptero.몬페(モンペ)가 되지 않도록 조심하고 싶어. (몬스터 페어런트가 되지 않게 주의하고 싶어.)
✗ 잘못된 표현
- 子供を心配する親をすぐ「モンペ」呼ばわりするのは乱暴 (Hastily calling a concerned parent a 'monster parent' is unfair)把关心孩子的家长动不动就叫'怪兽家长'是不公平的(Hastily calling a concerned parent a 'monster parent' is unfair)Tachar rápidamente de «padre helicóptero» a un padre que se preocupa por su hijo es injusto.자녀를 걱정하는 학부모를 바로 'モンペ'라고 부르는 건 난폭하다 (걱정하는 학부모를 성급하게 '몬스터 페어런트'라고 부르는 건 부당함)
흔한 실수
- Confusing モンペ with concerned parents — モンペ specifically implies unreasonable, harassing behaviour, not normal parental involvement
- Not knowing that モンペ can also be abbreviated as モンスタペ or the full form モンスターペアレント
기원과 역사
Abbreviation of モンスターペアレント (monster parent), a Japanese-English coinage from the mid-2000s. The phenomenon became a widely discussed social issue as teacher burnout and complaints about parental interference increased.
문화적 배경
Era: 2000s-2010s social issue
Generation: Adults (education context)
Social background: Universal
Regional notes: Used nationwide. A significant factor in Japan's teacher shortage and education workplace reform.
이 주제의 다른 표현
More from Criticism & Complaints