見事
의미: Splendid, beautifully done, magnificent. Praises something executed with impressive skill or striking beauty.
見事 carries a nuance of admiration for skillful execution or visual impact. It is used when something is done so well that it is worth seeing — a beautiful goal, a perfectly timed joke, a stunning piece of art. While it can sound slightly formal, it is widely used in casual speech too, especially in sports commentary and reactions to impressive feats. It implies the result was achieved with effort and skill.
예문
- 見事なゴールだったな、あのシュート。 那记射门,真是精彩的进球啊。Ha sido un golazo espléndido, menudo tiro.멋진 골이었어, 저 슈팅.
- 見事に騙された、完全に信じてたわ。 被骗得漂漂亮亮的,完全信了。Me han engañado de manera magistral, me lo creí totalmente.완전히 속았어, 완벽하게 믿었잖아.
- この庭園、見事な手入れだね。 这个庭园,修剪得真精致啊。Este jardín tiene un cuidado magnífico.이 정원, 손질이 참 훌륭하네.
발음
/mi.ɡo.to/
사용 가이드
맥락: sports, art appreciation, reactions to skillful actions, commentary
어조: admiring, respectful, impressed
✓ 올바른 표현
- 見事な逆転勝ちだった。 (That was a splendid come-from-behind victory.)精彩的逆转胜利。(那是一场漂亮的翻盘。)見事な逆転勝ちだった。 (Ha sido una remontada espléndida.)멋진 역전승이었어. (훌륭한 역전승이었다.)
- 見事にやってくれたね。 (You pulled it off beautifully.)干得真漂亮。(你完成得很出色。)見事にやってくれたね。 (Lo has bordado de manera magistral.)멋지게 해냈네. (아름답게 해냈구나.)
✗ 잘못된 표현
- 見事に失敗した — 皮肉として使えるが学習者は混乱する可能性がある (見事に失敗した means 'spectacularly failed' — this sarcastic use is valid but can confuse learners)見事に失敗した意思是'精彩地失败了'——作为反讽用法是成立的,但可能会让学习者困惑見事に失敗した — 皮肉として使えるが学習者は混乱する可能性がある (見事に失敗した significa 'falló de manera espectacular' — este uso irónico es válido pero puede confundir a los estudiantes)見事に失敗した는 '화려하게 실패했다'는 뜻이다 — 이런 반어적 용법은 유효하지만 학습자에게 혼란을 줄 수 있다
흔한 실수
- Reading 見事 as けんじ (kenji) using on'yomi — the correct reading is みごと (migoto), using kun'yomi for both characters
- Assuming 見事 is always positive — 見事に失敗した (spectacularly failed) uses it sarcastically
기원과 역사
Compound of 見 (mi, to see) + 事 (goto, thing/matter). Literally 'a thing worth seeing,' evolving to mean something so impressive it demands attention.
문화적 배경
Era: Classical to present
Generation: All ages
Social background: Universal
Regional notes: Used nationwide. Common in sports broadcasting, martial arts, and traditional arts appreciation.
이 주제의 다른 표현
More from Praise & Approval