キョドる

Vocabulary Word Japanese ★★★☆☆ Moderate Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Acting nervous and suspicious; being visibly awkward and fidgety in a situation.

举止慌张、行为可疑——明显表现出紧张和坐立不安的样子。
Actuar de forma nerviosa y sospechosa; estar visiblemente incómodo e inquieto en una situación.
초조하고 수상하게 행동하는 것; 눈에 띄게 어색하고 안절부절못하는 것.

キョドる describes someone whose nervousness is obvious from their body language — darting eyes, fidgeting, stammering, or generally looking like they have something to hide. It comes from 挙動不審 (kyodō fushin, suspicious behaviour), shortened and turned into a verb. The word is used both to describe genuine anxiety and to tease someone for being unnecessarily jumpy.

キョドる形容一个人紧张到从肢体语言上就看得出来——眼神飘忽、坐立不安、说话结巴,或者看起来像有什么心虚的事。这个词来源于挙動不審(kyodō fushin,行为可疑),被缩略并转化成了动词。它既可以用来描述真正的焦虑不安,也可以用来调侃某人不必要地紧张兮兮。
キョドる describe a alguien cuyo nerviosismo es evidente por su lenguaje corporal: mirada esquiva, inquietud, tartamudeo o aspecto general de estar ocultando algo. Viene de 挙動不審 (kyodō fushin, comportamiento sospechoso), abreviado y convertido en verbo. La palabra se usa tanto para describir ansiedad genuina como para burlarse de alguien que está innecesariamente alterado.
キョドる는 초조함이 몸짓에서 확연히 드러나는 사람을 묘사한다 — 눈을 두리번거리거나, 안절부절못하거나, 말을 더듬거나, 전반적으로 뭔가 숨기는 것 같은 행동. 挙動不審(교도후신, 수상한 행동)에서 유래하여 줄여서 동사화한 것이다. 진짜 불안감을 묘사할 때도, 불필요하게 초조한 사람을 놀릴 때도 사용된다.

예문

  1. 好きな子の前だとキョドるのマジでやめたい。
    在喜欢的人面前就紧张得不行,真想改掉。
    Quiero dejar de ponerme tan nervioso delante de la chica que me gusta.
    좋아하는 애 앞에서 안절부절못하는 거 진짜 그만하고 싶어.
  2. 面接でキョドりすぎて全然ダメだった。
    面试的时候太慌张了,完全发挥不好。
    En la entrevista me puse tan nervioso que fue un desastre total.
    면접에서 너무 안절부절해서 완전 망했다.
  3. なんでそんなキョドってんの?何か隠してる?
    你怎么那么心虚的样子?是不是藏了什么?
    ¿Por qué estás tan inquieto? ¿Estás ocultando algo?
    왜 그렇게 안절부절하는 거야? 뭔가 숨기고 있어?

발음

/kʲo.do.ɾɯ/

사용 가이드

맥락: friends, school, dating, internet

어조: teasing, observational

✓ 올바른 표현

  • 初デートでキョドりすぎて相手に引かれた。 (I was so visibly nervous on my first date that I put the other person off.)
    第一次约会紧张到不行,结果把对方吓跑了。
    Estuve tan visiblemente nervioso en la primera cita que espanté a la otra persona.
    첫 데이트에서 너무 안절부절해서 상대가 질렸어. (첫 데이트에서 너무 쩔쩔매서 상대방이 질렸다.)
  • プレゼンでキョドらないように練習しなきゃ。 (I need to practise so I don't act all jittery during the presentation.)
    得好好练习,免得做演示的时候慌里慌张的。
    Tengo que ensayar para no ponerme como un flan durante la presentación.
    발표에서 안절부절하지 않게 연습해야 해. (프레젠테이션에서 쩔쩔대지 않도록 연습해야 해.)

✗ 잘못된 표현

  • 目上の人に「キョドってますね」は失礼 (Telling a superior 'you're acting suspicious' is rude — it implies they look untrustworthy)
    对上级说'您看起来好慌张'很失礼——这等于暗示他们看起来不可信
    Decirle a un superior 'parece usted sospechoso' es una falta de respeto, ya que implica que no es de fiar.
    윗사람에게 '안절부절하시네요'라고 하면 실례다 (윗사람에게 '수상하게 행동하시네요'라고 하면 무례하다 — 믿을 수 없는 사람처럼 보인다는 뜻이 된다)

흔한 실수

기원과 역사

Derived from 挙動不審 (kyodō fushin, meaning suspicious behaviour), shortened to キョド and turned into a verb with the る suffix. Became popular in the 2000s as internet and youth culture embraced abbreviated verb forms.

문화적 배경

Era: 2000s, from internet abbreviation culture

Generation: Teens to 30s

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. Common in online communities and school settings where teasing about social awkwardness is frequent.

이 주제의 다른 표현

ヤバい ★★★★★ Dangerous, risky, or sketchy — the original meaning of やば... ナンパ ★★★★★ Hitting on someone or picking up strangers, typically men... ★★★★★ Super, extremely, or mega — a casual intensifier placed b... ダルい ★★★★★ Sluggish, lethargic, or tedious — the feeling of not want... ノリ ★★★★★ The vibe, energy, or momentum of a situation — and the wi... 空気 ★★★★★ The atmosphere or unspoken mood of a situation — central ...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Classic Slang (Still Used)

"キョドる" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료