固まる

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: To freeze up, be stunned speechless — like a computer freezing, unable to process what just happened.

僵住了、愣住了——像电脑死机一样,大脑无法处理刚刚发生的事情。
Quedarse bloqueado, quedarse de piedra — como un ordenador que se cuelga, incapaz de procesar lo que acaba de pasar.
굳어버리다, 멍해지다 — 컴퓨터가 멈추듯이 방금 무슨 일이 있었는지 처리할 수 없는 상태.

固まる is the standard verb meaning 'to harden' or 'to solidify,' but in casual speech it describes the moment when someone freezes in shock, confusion, or disbelief — like a computer that has stopped responding. The image of a person going completely still and blank-faced while their brain tries to process unexpected information is universally understood. フリーズする (freeze suru) is used similarly but 固まる feels more naturally Japanese.

固まる 的标准含义是'变硬''凝固',但在口语中它用来描述因为震惊、困惑或难以置信而整个人僵住的瞬间——就像电脑死机了一样。一个人完全静止不动、表情空白、大脑拼命试图处理意外信息的画面,大家都心领神会。フリーズする(freeze suru)有类似用法,但 固まる 更有日语的原生感。
固まる es el verbo estándar que significa «endurecerse» o «solidificarse», pero en el habla coloquial describe el momento en que alguien se queda paralizado por el shock, la confusión o la incredulidad, como un ordenador que deja de responder. La imagen de una persona completamente inmóvil y con la cara en blanco mientras su cerebro intenta procesar información inesperada es universalmente comprendida. フリーズする (freeze suru) se usa de forma similar, pero 固まる resulta más natural en japonés.
固まる는 '굳다', '단단해지다'를 뜻하는 기본 동사이지만, 일상 회화에서는 충격, 혼란, 당혹감에 얼어붙는 순간을 묘사한다 — 마치 응답이 멈춘 컴퓨터처럼. 예상치 못한 정보를 처리하려고 뇌가 풀가동하는 동안 완전히 멈추고 멍한 표정이 되는 모습은 누구나 공감할 수 있다. フリーズする(freeze suru)도 비슷하게 쓰이지만, 固まる가 더 자연스러운 일본어 표현이다.

예문

  1. サプライズパーティーで本人が固まってた。
    惊喜派对上本人直接愣住了。
    En la fiesta sorpresa el cumpleañero se quedó totalmente bloqueado.
    서프라이즈 파티에서 본인이 굳어버렸어.
  2. いきなり告白されて頭が固まった。
    突然被告白,大脑一片空白。
    Me declararon su amor de repente y se me quedó la mente en blanco.
    갑자기 고백 받아서 머리가 굳어버렸어.
  3. 面接で想定外の質問されて固まっちゃった。
    面试被问了意料之外的问题,直接僵住了。
    En la entrevista me hicieron una pregunta inesperada y me quedé de piedra.
    면접에서 예상 밖의 질문을 받고 굳어버렸어.

발음

/ka.ta.ma.ɾɯ/

사용 가이드

맥락: daily conversation, friends, workplace (casual)

어조: stunned, bewildered

✓ 올바른 표현

  • 彼の発言にみんな固まった。 (Everyone froze at what he said.)
    听到他说的话,所有人都愣住了。
    Todos se quedaron de piedra con lo que dijo.
    그의 발언에 모두 굳어버렸어. (그의 말에 다들 얼어붙었다는 뜻)
  • 値段見て一瞬固まったわ。 (I saw the price and froze for a second.)
    看到价格的一瞬间整个人僵住了。
    Vi el precio y me quedé bloqueado un instante.
    가격 보고 한순간 굳어버렸어. (가격을 보고 잠깐 멍해졌다는 뜻)

✗ 잘못된 표현

  • 固まるを「怒っている」と混同しない (Don't confuse 固まる with being angry — it is about being stunned, not upset)
    不要把 固まる 和'生气'混淆——它表达的是被震住了,不是发火了
    No confundas 固まる con estar enfadado — se refiere a quedarse atónito, no disgustado.
    固まる를 '화가 나다'와 혼동하지 않는다 (놀라서 멈춘 것이지, 화가 난 것이 아니다)

흔한 실수

기원과 역사

Standard verb 'to harden/solidify.' Slang usage describes freezing in shock or confusion, like a buffering computer. フリーズする is used similarly as a loanword equivalent.

문화적 배경

Era: Long-standing colloquial usage, boosted by computer culture analogies

Generation: All ages, universally understood

Social background: General informal, all social classes

Regional notes: Used across all of Japan. The computer analogy (PCが固まる = computer freezes) naturally extended to human behaviour, making this one of the more intuitive slang extensions.

이 주제의 다른 표현

やばい ★★★★★ An extremely versatile exclamation meaning awesome, terri... マジ ★★★★★ An emphatic expression meaning 'seriously,' 'for real,' o... ウケる ★★★★★ An exclamation meaning 'that's hilarious' or 'LOL,' used ... キレる ★★★★★ To snap, lose one's temper, or blow up in anger — describ... ムカつく ★★★★★ To be irritated, annoyed, or pissed off — expresses a sim... テンション ★★★★★ A person's energy level, mood, or excitement — not 'tensi...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Emotions & Reactions

"固まる" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료