替え玉
의미: An extra serving of noodles added to your remaining ramen broth — a refill system originating from Hakata-style ramen shops.
A beloved system in tonkotsu ramen culture where you can order additional noodles to add to your leftover broth. The key is to finish or nearly finish your noodles while broth remains, then order 替え玉 for a fresh batch. You can often customize the noodle firmness for your refill. This system has spread from Hakata-style shops to ramen restaurants nationwide.
예문
- このラーメン屋、替え玉一回無料だよ。 这家拉面店第一次加面免费。En esta tienda de ramen, la primera recarga de fideos es gratis.이 라면집, 면 추가 한 번 무료야.
- スープ残ってるから替え玉いっとこう。 汤还剩着,再加一份面吧。Aún me queda caldo, así que voy a pedir más fideos.국물 남아있으니까 면 추가 하자.
- 替え玉するなら麺の硬さ変えてみて。 要加面的话,可以换个面的软硬度试试。Si vas a pedir más fideos, prueba a cambiar el punto de cocción.면 추가 할 거면 면 익힘 정도 바꿔봐.
발음
/ka.e.da.ma/
사용 가이드
맥락: ramen shops, friends, food talk
어조: practical, enthusiastic
✓ 올바른 표현
- 替え玉お願いします!硬めで。 (Extra noodles please! Firm.)请加一份面!要硬一点的。¡Más fideos, por favor! Al dente.면 추가 부탁합니다! 좀 딱딱하게요.
- 替え玉できるの知らなかった、得した気分。 (I didn't know you could get refill noodles — feels like a win.)不知道还能加面,感觉赚到了。No sabía que se podían pedir más fideos, me siento afortunado.면 추가 되는 줄 몰랐는데, 이득 본 기분이야.
✗ 잘못된 표현
- うどん屋やそば屋で「替え玉」とは言わない — ラーメン専用の用語 (Don't say kaedama at udon or soba shops — it's ramen-specific terminology)在乌冬面店或荞麦面店不会说'替え玉'——这是拉面专用术语No se dice «kaedama» en restaurantes de udon o soba — es un término exclusivo del ramen우동집이나 소바집에서 '替え玉(카에다마)'라고 하지 않는다 — 라면 전용 용어이다
흔한 실수
- Ordering 替え玉 after finishing all the broth — you need remaining soup for the extra noodles to go into
- Not knowing that 替え玉 is not available at all ramen shops — it's mainly a tonkotsu ramen tradition
기원과 역사
Originated in Hakata (Fukuoka) tonkotsu ramen shops. 替え (replacement) + 玉 (ball/portion, referring to a portion of noodles) became standard ramen terminology as Hakata-style ramen spread nationwide.
문화적 배경
Era: Originated in Hakata ramen culture, now widespread
Generation: All ages
Social background: Universal among ramen lovers
Regional notes: Used across all of Japan. Originally a Hakata (Fukuoka) tradition that has become standard at tonkotsu ramen shops nationwide.
이 주제의 다른 표현
More from Food & Drink