引退
의미: Retiring — quitting a game, competitive scene, or activity for good, often announced formally.
In gaming culture, 引退 carries dramatic weight — it is often announced publicly on social media or in farewell streams, mirroring how professional athletes announce retirement. However, gaming 引退 is notoriously unreliable; players frequently announce 引退 only to return weeks later. The ironic joke 引退(仮) (tentative retirement) exists because of how commonly people come back.
예문
- このゲームから引退することにした。もう満足。 决定从这游戏退坑了,已经玩够了。He decidido retirarme de este juego. Ya estoy satisfecho.이 게임에서 은퇴하기로 했다. 이제 만족해.
- プロ選手が引退宣言してSNSが騒然としてる。 职业选手宣布退役,社交媒体上炸开了锅。Un jugador profesional anunció su retirada y las redes se volvieron locas.프로 선수가 은퇴 선언해서 SNS가 들끓고 있어.
- 引退したけど結局新シーズンで復帰しちゃった。 虽然退坑了但新赛季一出还是忍不住回来了。Me retiré, pero al final volví con la nueva temporada.은퇴했는데 결국 새 시즌에 복귀해버렸다.
발음
/iɴ.ta.i/
사용 가이드
맥락: gaming communities, esports, sports, social media
어조: serious, dramatic, sometimes ironic
✓ 올바른 표현
- 引退する前に最後の大会だけは出たいな (Before I retire, I at least want to enter one last tournament)退坑之前至少想参加最后一次比赛(引退する前に最後の大会だけは出たいな)Antes de retirarme, al menos quiero participar en un último torneo.은퇴하기 전에 마지막 대회만은 나가고 싶다 (은퇴 전에 마지막 대회에는 출전하고 싶다)
- 引退宣言した選手が復帰するのはよくある話 (Players who announce retirement coming back is a common story)宣布退役的选手又复出是常有的事(引退宣言した選手が復帰するのはよくある話)Que los jugadores que anuncian su retirada vuelvan es algo muy habitual.은퇴 선언한 선수가 복귀하는 건 흔한 이야기야 (은퇴를 선언한 선수가 다시 돌아오는 건 흔한 일이다)
✗ 잘못된 표현
- 何度も引退宣言すると信用されなくなるので注意 (Announcing retirement multiple times will make people stop taking you seriously)反复宣布退坑会让人不再当真,要注意(何度も引退宣言すると信用されなくなるので注意)Cuidado: si anuncias tu retirada muchas veces, la gente dejará de tomarte en serio.몇 번이나 은퇴 선언하면 신용을 잃으니 주의 (은퇴를 여러 번 선언하면 아무도 진지하게 받아들이지 않게 된다)
흔한 실수
- Taking gaming 引退 at face value — the gaming community widely acknowledges that many 引退 announcements are temporary
기원과 역사
Traditional Japanese term for retirement from a profession or competition, used in sumo, baseball, and other sports. Adopted by gaming communities in the 2000s for quitting a game or competitive scene.
문화적 배경
Era: Traditional sports term, gaming adoption 2000s
Generation: All ages
Social background: Mainstream sports and gaming
Regional notes: Used across all of Japan. In gaming, 引退 announcements are a social media ritual with their own culture and expectations.
이 주제의 다른 표현
More from Sports & Gaming