グッタリ

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Completely drained, limp, and exhausted — having zero energy left, like a deflated balloon.

精疲力竭、瘫软无力——一点力气都不剩,像泄了气的皮球一样。
Completamente agotado, lánguido y exhausto — sin una gota de energía, como un globo desinflado.
완전히 기운이 빠지고, 축 늘어지고, 지쳐 쓰러진 상태 — 바람 빠진 풍선처럼 에너지가 제로인 상태.

グッタリ describes total physical exhaustion — the state where your body goes completely limp and you can barely move. After a grueling marathon, a brutal summer day, a terrible illness, or an overwhelming day at work. The image is of someone or something collapsing and lying there without strength. It's more severe than just 'tired' — it implies being wiped out to the point of near-collapse. Can also describe wilted plants or heat-exhausted pets.

グッタリ形容完全的体力耗尽——身体彻底瘫软、几乎动不了的状态。跑完一场煎熬的马拉松之后、酷暑难耐的一天、一场严重的病、或者一个身心俱疲的工作日之后。想象一下一个人或某个东西瘫倒在那里一点力气都没有的画面。这比单纯的'累'要严重得多——意味着精疲力竭到几乎要倒下。也可以形容蔫掉的植物或中暑的宠物。
グッタリ describe un agotamiento físico total — el estado en el que el cuerpo se queda completamente laxo y apenas te puedes mover. Después de un maratón agotador, un día de verano brutal, una enfermedad terrible o un día de trabajo abrumador. La imagen es la de alguien o algo que se desploma y se queda ahí tirado sin fuerzas. Es más intenso que simplemente estar 'cansado' — implica estar destrozado hasta el punto de casi desfallecer. También se puede usar para plantas marchitas o mascotas agotadas por el calor.
グッタリ는 완전한 신체적 탈진을 묘사한다 — 몸이 완전히 힘이 풀려 간신히 움직일 수 있는 상태. 혹독한 마라톤 후, 무더운 여름날, 심한 질병, 또는 감당 안 되는 업무일 후에 누군가가 쓰러져서 힘 없이 누워 있는 모습이다. 단순히 '피곤한' 것보다 더 심한 — 거의 쓰러질 지경으로 탈진한 것을 암시한다. 시들어 버린 식물이나 더위에 지친 반려동물에게도 쓸 수 있다.

예문

  1. マラソン走った後グッタリして動けなかった。
    跑完马拉松之后グッタリ(瘫倒了)动不了了。
    Después de correr el maratón me quedé tan agotado que no podía moverme.
    마라톤 뛰고 나서 굿타리(녹초가 되어) 못 움직였다.
  2. 猫が暑さでグッタリしてる。
    猫热得グッタリ(蔫了)。
    El gato está lánguido por el calor.
    고양이가 더위에 굿타리(축 늘어져) 있다.
  3. 残業続きでグッタリだよ。
    连续加班搞得我グッタリ(累瘫了)。
    Llevo tantas horas extras seguidas que estoy hecho polvo.
    야근이 계속돼서 굿타리(녹초)야.

발음

/ɡɯt.ta.ɾi/

사용 가이드

맥락: exhaustion, heat, illness, overwork, pets

어조: exhausted, drained, sympathetic

✓ 올바른 표현

  • グッタリしてるから先に寝るね (I'm completely drained so I'm going to bed first)
    グッタリしてるから先に寝るね(我累瘫了,先去睡了)
    Estoy completamente reventado, así que me voy a dormir ya. (Estoy tan agotado que me acuesto primero.)
    グッタリしてるから先に寝るね (완전 녹초라 먼저 잘게)
  • 暑さで犬がグッタリしてる (The dog is wilted from the heat)
    暑さで犬がグッタリしてる(狗热得蔫了)
    El perro está lánguido por el calor. (El perro está abatido por el calor.)
    暑さで犬がグッタリしてる (더위에 강아지가 축 늘어져 있어)

✗ 잘못된 표현

  • ちょっと疲れたくらいに「グッタリ」は大げさ (Using 'guttari' for being a little tired is an exaggeration — it means total collapse-level exhaustion)
    ちょっと疲れたくらいに「グッタリ」は大げさ(有点小累就说'グッタリ'太夸张了——这个词形容的是累到快要倒下的程度)
    Usar «guttari» porque estás un poco cansado es una exageración — se refiere a un agotamiento al borde del desplome.
    ちょっと疲れたくらいに「グッタリ」は大げさ (조금 피곤한 정도에 'グッタリ'는 과장이다 — 완전히 쓰러질 수준의 탈진을 의미한다)

흔한 실수

기원과 역사

Japanese mimetic word (擬態語) expressing the physical state of going completely limp from exhaustion. The グッ carries the weight of collapse, and タリ suggests the limp, hanging quality of an exhausted body.

문화적 배경

Era: Traditional onomatopoeia

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. Very common during 猛暑 (extreme heat) season when describing heat exhaustion in people and animals.

이 주제의 다른 표현

ゴロゴロ ★★★★★ Lazing around doing nothing; also the sound of rumbling (... キラキラ ★★★★★ Sparkling, glittering, or shining brightly. Also used met... フワフワ ★★★★★ Fluffy, soft, light, and airy. Used for textures, foods, ... ニコニコ ★★★★★ Smiling happily, grinning with genuine warmth and content... バタバタ ★★★★★ Being frantically busy, rushing around in a hectic state.... ボーッと ★★★★★ Spacing out, zoning out, or staring blankly with an unfoc...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Onomatopoeia

"グッタリ" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료