ゴミ

Vocabulary Word Japanese ★★★★★ Very Common Very Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Trash, garbage, or worthless — a harsh insult declaring something (or someone) has absolutely no value.

垃圾、废物、毫无价值——一种严厉的侮辱,宣告某物(或某人)完全没有任何价值。
Basura, porquería o sin ningún valor — un insulto duro que declara que algo (o alguien) no tiene absolutamente ningún valor.
쓰레기, 쓸모없는 — 뭔가(또는 누군가)에 전혀 가치가 없다고 선언하는 독한 욕설.

ゴミ literally means garbage/rubbish, and as slang it retains that full force. Calling something ゴミ means it is completely worthless and beyond redemption. It is used for terrible products, awful experiences, and — when directed at people — is one of the more cutting insults available. While common in gaming and internet culture, using it about a person is genuinely offensive.

ゴミ的字面意思就是垃圾,作为俚语时同样保留了这份力度。说某样东西是ゴミ,意味着它完全没有价值、无可救药。它用于糟糕的产品、恶劣的体验,而当用来形容人的时候,则是最具杀伤力的侮辱之一。虽然在游戏和网络文化中很常见,但用来说人是真正具有攻击性的。
ゴミ significa literalmente basura, y como argot conserva toda su fuerza. Llamar a algo ゴミ significa que es completamente inútil y no tiene remedio. Se usa para productos terribles, experiencias horribles y, cuando se dirige a personas, es uno de los insultos más cortantes. Aunque es común en la cultura gamer y de internet, usarlo con una persona es genuinamente ofensivo.
ゴミ는 문자 그대로 쓰레기라는 뜻이며, 슬랭으로도 그 강도를 그대로 유지한다. 뭔가를 ゴミ라고 부르는 것은 완전히 쓸모없고 구제 불가능하다는 뜻이다. 형편없는 제품, 끔찍한 경험, 그리고 사람에게 향할 때는 상당히 날카로운 욕이 된다. 게임 및 인터넷 문화에서 흔하지만, 사람에게 쓰면 진심으로 모욕적이다.

예문

  1. あのアプリ、アプデしたらゴミみたいに重くなった。
    那个APP更新之后卡得跟垃圾一样。
    Esa app, después de actualizarla, se volvió lenta como una basura.
    그 앱, 업데이트하고 나서 쓰레기처럼 느려졌어.
  2. ゴミみたいな対応されてマジで腹立った。
    被当垃圾一样对待,真的气死了。
    Me trataron como basura y me cabreé muchísimo.
    쓰레기 같은 대응 당해서 진짜 열받았어.
  3. このゲームバランスゴミすぎない?
    这游戏的平衡性也太垃圾了吧?
    ¿El equilibrio de este juego no es una auténtica basura?
    이 게임 밸런스 쓰레기 아냐?

발음

/go.mi/

사용 가이드

맥락: gaming, internet, friends, social media

어조: contemptuous, harsh

✓ 올바른 표현

  • この品質でこの値段?ゴミじゃん。 (This quality at this price? It's garbage.)
    这种品质卖这个价?垃圾吧。(This quality at this price? It's garbage.)
    ¿Esta calidad a este precio? Es basura. (This quality at this price? It's garbage.)
    この品質でこの値段?ゴミじゃん。 (이 퀄리티에 이 가격? 쓰레기네.)
  • ゴミみたいなUIで使う気なくす。 (The trash UI kills any motivation to use it.)
    垃圾一样的界面,完全不想用。(The trash UI kills any motivation to use it.)
    La interfaz es tan mala que quita las ganas de usarlo. (The trash UI kills any motivation to use it.)
    ゴミみたいなUIで使う気なくす。 (쓰레기 같은 UI 때문에 쓸 의욕이 사라져.)

✗ 잘못된 표현

  • 人に対して「ゴミ」は非常に侮辱的 — 友達間でも冗談として通じない場合がある (Calling a person 'gomi' is extremely insulting — it may not pass as a joke even among friends)
    对人说'ゴミ'是极其侮辱性的——即使在朋友之间也不一定能当玩笑过关
    Llamar «gomi» a una persona es extremadamente insultante — puede que ni siquiera pase por broma entre amigos (Calling a person 'gomi' is extremely insulting — it may not pass as a joke even among friends)
    人に対して「ゴミ」は非常に侮辱的 — 友達間でも冗談として通じない場合がある (사람한테 'ゴミ'라고 하는 건 매우 모욕적이다 — 친구 사이에서도 농담으로 안 통할 수 있다)

흔한 실수

기원과 역사

From the standard Japanese word ゴミ/塵 (gomi, garbage/rubbish). The slang use as a harsh insult for worthless things or people became widespread through internet and gaming communities in the 2000s–2010s.

문화적 배경

Era: 2000s onward as internet/gaming insult

Generation: All ages (harsher register among younger speakers)

Social background: Universal informal/vulgar

Regional notes: Used nationwide. Especially prevalent in gaming communities and online discourse.

이 주제의 다른 표현

ダサい ★★★★★ Lame, uncool, or tacky — used to criticise someone's fash... キモい ★★★★★ Gross, creepy, or disgusting — a blunt expression of revu... ウザい ★★★★★ Annoying, obnoxious, or irritating — used to express frus... クソ ★★★★★ Crappy, damn, or shit — a vulgar intensifier and all-purp... 微妙 ★★★★★ Meh, not great, or questionable — a diplomatically vague ... うるさい ★★★★★ Shut up, noisy, or stop nagging — used to tell someone to...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Criticism & Complaints

"ゴミ" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료