エモい

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Describes something that evokes deep emotion, nostalgia, or a bittersweet aesthetic feeling.

形容某事能唤起深层情感、怀旧或带有淡淡忧伤的美感。
Describe algo que evoca emociones profundas, nostalgia o un sentimiento estético agridulce.
깊은 감성, 향수, 씁쓸하면서도 아름다운 미적 감정을 불러일으키는 것을 묘사한다.

Coined from the English word 'emotional' with the Japanese adjective suffix -い, エモい captures a specific aesthetic feeling — the wistful beauty of a sunset, the nostalgia of an old photograph, or the moving atmosphere of lo-fi music. Unlike simply meaning 'sad,' it carries positive appreciation for emotionally rich experiences. It won the Gyaru Buzzword Award in 2016 and has since become mainstream.

由英语'emotional'加上日语形容词后缀-い创造而成,エモい捕捉的是一种特定的美学感受——夕阳的惆怅之美、旧照片的怀旧感、或lo-fi音乐的动人氛围。它不只是表示'伤感',而是包含了对情感丰富体验的积极欣赏。它在2016年获得了辣妹流行语大赏,此后成为主流用语。
Acuñada a partir de la palabra inglesa 'emotional' con el sufijo adjetival japonés -い, エモい captura un sentimiento estético específico: la belleza melancólica de un atardecer, la nostalgia de una fotografía antigua o la atmósfera conmovedora de la música lo-fi. A diferencia de simplemente significar 'triste', transmite una apreciación positiva de las experiencias emocionalmente ricas. Ganó el Premio Gyaru a la Palabra de Moda en 2016 y desde entonces se ha generalizado.
영어 'emotional'에 일본어 형용사 접미사 -이(い)를 붙여 만든 에모이는 특정한 미적 감정을 포착한다 — 석양의 아련한 아름다움, 오래된 사진의 향수, 로파이 음악의 감동적인 분위기 등. 단순히 '슬프다'는 뜻이 아니라, 감정적으로 풍부한 경험에 대한 긍정적인 감상을 담고 있다. 2016년 갸루 유행어 대상을 수상한 후 주류로 자리잡았다.

예문

  1. 夕焼けの写真エモすぎない?保存した。
    这张夕阳的照片也太有感觉了吧?已保存。
    ¿No es demasiado emotiva esta foto del atardecer? La he guardado.
    노을 사진 너무 감성적이지 않아? 저장했어.
  2. この曲聴くと高校時代思い出してエモい。
    听到这首歌就想起高中时光,好有感觉。
    Cuando escucho esta canción me acuerdo del instituto y me pongo nostálgico.
    이 노래 들으면 고등학교 때가 생각나서 에모이(감성적이)야.
  3. 古い喫茶店の雰囲気がエモくてめっちゃ好き。
    老式咖啡馆的那种氛围特别有情调,超喜欢。
    El ambiente de esa cafetería antigua tiene un rollo tan emotivo que me encanta.
    오래된 찻집 분위기가 에모해서 엄청 좋아.

발음

/e.mo.i/

사용 가이드

맥락: friends, social media, photography, music

어조: reflective, aesthetic, appreciative

✓ 올바른 표현

  • この写真の光エモいね (The light in this photo has such a vibe)
    这张照片的光线好有感觉(这张照片的光线特别有氛围感)
    La luz de esta foto tiene un rollo muy emotivo
    이 사진의 빛이 에모하다 (이 사진의 빛이 감성적이네)
  • フィルムカメラで撮るとエモくなるよ (It gets that emotional aesthetic when you shoot on film)
    用胶片相机拍的话就会特别有感觉(用胶片相机拍出来会有那种情怀感)
    Cuando disparas con cámara de carrete queda con esa estética nostálgica
    필름 카메라로 찍으면 에모해져 (필름 카메라로 찍으면 그 감성적인 분위기가 나와)

✗ 잘못된 표현

  • 葬式で「エモい」は絶対NG (Never say 'emoi' at a funeral — it trivialises genuine grief)
    在葬礼上说'エモい'绝对不行——这是对真实悲伤的轻视
    Nunca digas 'emoi' en un funeral: trivializa el dolor genuino
    장례식에서 '에모이'는 절대 안 된다 (장례식에서 '에모이'라고 말하면 안 된다 — 진짜 슬픔을 가볍게 만든다)

흔한 실수

기원과 역사

From English 'emotional' + Japanese adjective suffix -い. Emerged in music subculture around 2000s (linked to 'emo' genre), gained mainstream popularity after winning the 2016 Gyaru Buzzword Award (ギャル流行語大賞).

문화적 배경

Era: 2016 mainstream breakthrough, used since 2000s in music subculture

Generation: Teens to 30s primarily

Social background: Youth culture, creative communities

Regional notes: Used across all of Japan. Closely tied to Instagram/photo culture and the aesthetic appreciation of 懐かしい (nostalgic) moments. Common in discussions about music, photography, cafes, and travel.

이 주제의 다른 표현

★★★★★ An exclamation meaning godlike or absolutely amazing, use... ハンパない ★★★★★ Insane, extraordinary, or next level — used to emphasise ... 最高 ★★★★★ The best, the greatest — an enthusiastic declaration that... かっこいい ★★★★★ Cool, handsome, or attractive — the go-to compliment for ... すごい ★★★★★ Amazing, awesome, incredible — the most versatile and com... 天才 ★★★★★ Genius — used as enthusiastic praise for someone who does...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Praise & Approval

"エモい" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료