貯金

Vocabulary Word Japanese ★★★★★ Very Common Neutral
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Savings; the act of putting money away in a bank account or saving up for a goal.

存钱;把钱存进银行账户或为某个目标攒钱。
Ahorros; el acto de guardar dinero en una cuenta bancaria o ahorrar para un objetivo.
저금; 은행에 돈을 넣거나 목표를 위해 돈을 모으는 행위.

Japan has traditionally been a nation of savers, and 貯金 is deeply ingrained in the culture. Parents teach children to save with 貯金箱 (piggy banks), and many adults set 貯金 goals. In recent years, the conversation has shifted to whether 貯金 alone is enough versus investing, but the word remains central to financial discussions. On social media, people share their 貯金額 (savings amounts) as both motivation and humble-bragging.

日本传统上是一个'储蓄大国',「貯金」深深根植于文化之中。父母从小就教孩子用「貯金箱」(存钱罐)存钱,很多成年人也会设定存钱目标。近年来,关于光存钱够不够、要不要投资的讨论越来越多,但这个词仍然是理财话题的核心。在社交媒体上,人们会晒出自己的「貯金額」(存款金额),既是自我激励,也有炫耀的成分。
Japón ha sido tradicionalmente un país de ahorradores, y el concepto de 貯金 está profundamente arraigado en la cultura. Los padres enseñan a los niños a ahorrar con 貯金箱 (huchas), y muchos adultos se fijan metas de ahorro. En los últimos años, el debate se ha centrado en si solo con 貯金 basta o si es mejor invertir, pero la palabra sigue siendo central en las conversaciones sobre finanzas. En las redes sociales, la gente comparte sus 貯金額 (cantidades ahorradas) tanto como motivación como para presumir con modestia.
일본은 전통적으로 저축 국가였고, 貯金은 문화에 깊이 뿌리내려 있다. 부모가 貯金箱(저금통)으로 아이에게 저축을 가르치고, 많은 성인이 貯金 목표를 세운다. 최근에는 저금만으로 충분한지 투자도 해야 하는지로 논의가 옮겨갔지만, 이 단어는 재정 이야기의 핵심으로 남아 있다. SNS에서 사람들은 동기 부여 겸 은근한 자랑으로 貯金額(저금 금액)을 공유한다.

예문

  1. 毎月3万円ずつ貯金してるけど、全然増えてる気がしない。
    每个月存三万日元,但完全感觉不到在增加。
    Ahorro 30 000 yenes cada mes, pero no me da la sensación de que crezca nada.
    매달 3만 엔씩 저금하고 있는데, 전혀 늘어나는 느낌이 안 든다.
  2. 貯金ゼロから1年で100万貯めた方法がバズってたけど、再現性あるのかな。
    从零存款一年攒到一百万的方法火了,但真的有可复制性吗?
    Se hizo viral un método para ahorrar un millón de yenes en un año partiendo de cero, pero ¿será realmente reproducible?
    저금 제로에서 1년 만에 100만 엔을 모은 방법이 화제였는데, 재현 가능할까.
  3. 推し活に使いすぎて貯金が底をついた。
    追星花太多钱,存款已经见底了。
    Me he pasado tanto con los gastos en mi ídolo que mis ahorros se han quedado a cero.
    덕질에 너무 써서 저금이 바닥났다.

발음

/t͡ɕo.kiɴ/

사용 가이드

맥락: daily conversation, financial content, social media

어조: practical, aspirational

✓ 올바른 표현

  • 将来のために貯金しなきゃって思うけど、なかなかできない。 (I know I should save for the future but it's hard.)
    觉得应该为将来存钱,但就是做不到。(知道该为未来攒钱,但总是攒不下来。)
    Sé que debería ahorrar para el futuro, pero me cuesta mucho.
    미래를 위해 저금해야지 생각은 하는데, 좀처럼 못 하겠어. (미래를 위해 저금해야 한다고 생각하지만 실천이 어렵다.)
  • 貯金いくらある?って聞くのは日本でもデリケートな質問だよ。 (Asking how much savings someone has is a sensitive question even in Japan.)
    问别人有多少存款在日本也是很敏感的问题哦。(问别人存款有多少,在日本也是个很敏感的话题。)
    Preguntar cuántos ahorros tiene alguien es una pregunta delicada incluso en Japón.
    저금 얼마 있어? 라고 물어보는 건 일본에서도 민감한 질문이야. (저축이 얼마냐고 묻는 건 일본에서도 예민한 질문이다.)

✗ 잘못된 표현

  • 初対面で「貯金いくら?」は絶対NG — asking about someone's savings on first meeting is extremely rude in Japanese culture
    初次见面就问「你有多少存款?」绝对不行——在日本文化中,第一次见面就问存款金额是极其失礼的
    Preguntar «¿cuánto tienes ahorrado?» en un primer encuentro es totalmente inaceptable — preguntar por los ahorros de alguien nada más conocerle es extremadamente maleducado en la cultura japonesa.
    처음 만난 사람에게 '저금 얼마야?'는 절대 금기 — 일본 문화에서 첫 만남에 저축 금액을 묻는 것은 매우 실례되는 행동이다

흔한 실수

기원과 역사

From 貯 (store, save up) + 金 (money). A fundamental Japanese financial concept reflecting the culture's emphasis on thrift and preparedness. Japan's household savings rate has historically been among the highest in developed nations.

문화적 배경

Era: Traditional concept, consistently central to Japanese financial culture

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. The cultural emphasis on savings is reflected in school education and family values.

이 주제의 다른 표현

課金 ★★★★★ Spending real money on in-app purchases, especially in mo... 節約 ★★★★★ Saving money; being frugal and cutting expenses in daily ... 投資 ★★★★★ Investment; putting money into stocks, funds, or other fi... キャッシュレス ★★★★★ Cashless payment methods including credit cards, mobile p... PayPay ★★★★★ Japan's dominant mobile payment app, owned by SoftBank/Z ... メルカリ ★★★★★ Japan's largest flea market app for buying and selling se...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Money & Shopping

"貯金" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료