バイト
의미: Part-time job. Abbreviated from アルバイト (arubaito), which itself comes from the German word 'Arbeit' (work).
バイト is the universally used word for part-time work in Japan and is especially central to student life. Nearly every Japanese university student works a バイト, and it is a common topic of daily conversation. The word covers all types of part-time employment, from convenience store work to tutoring to restaurant jobs. バイト先 (baito-saki) means one's part-time workplace, and バイト代 (baito-dai) means part-time earnings.
예문
- 今日バイトだから遊べないんだよね。 今天有兼职所以没法出去玩。Hoy tengo curro, así que no puedo quedar.오늘 바이토라서 못 놀아.
- 新しいバイト始めたんだけどめっちゃ楽しい。 开始了新的兼职,超开心的。He empezado un curro nuevo a tiempo parcial y me encanta.새 바이토 시작했는데 엄청 재밌어.
- バイト代で旅行行くのが目標! 目标是用兼职工资去旅行!¡Mi objetivo es irme de viaje con lo que gane en el curro!바이토비로 여행 가는 게 목표야!
발음
/ba.i.to/
사용 가이드
맥락: daily conversation, student life, casual settings
어조: casual, everyday
✓ 올바른 표현
- バイト何してるの? (What's your part-time job?)你在做什么兼职?(你的兼职是做什么的?)¿En qué trabajas a tiempo parcial?바이토 뭐 해? (아르바이트 뭐 하고 있어?)
- 今日バイト終わったら連絡するね。 (I'll message you after my shift ends today.)今天兼职结束了联系你。(今天下班后联系你。)Te escribo cuando termine el turno hoy.오늘 바이토 끝나면 연락할게. (오늘 아르바이트 끝나면 연락할게.)
✗ 잘못된 표현
- 履歴書に「バイト」とは書かない (Don't write 'baito' on a résumé — use アルバイト or パートタイム)简历上不要写'バイト'(别在简历上写'バイト'——应使用アルバイト或パートタイム)No escribas 'baito' en un currículum: usa アルバイト o パートタイム이력서에 'バイト'라고 쓰지 않는다 (이력서에 'バイト'라고 쓰면 안 된다 — アルバイト 또는 パートタイム을 사용할 것)
흔한 실수
- Not knowing バイト comes from German, not English — it is one of the few German loanwords in everyday Japanese
- Using バイト in formal job-related contexts where アルバイト is more appropriate
기원과 역사
Abbreviated from アルバイト (arubaito), borrowed from German 'Arbeit' (work). The German word was adopted by Japanese students in the Meiji/Taishō era to refer to part-time employment, and バイト has been the standard abbreviation since the postwar period.
문화적 배경
Era: Postwar era onward, originally Meiji/Taishō
Generation: All ages
Social background: Universal, especially student culture
Regional notes: Used across all of Japan. Central to Japanese student culture — most university students work at least one バイト.
이 주제의 다른 표현
More from Abbreviations & Contractions