映え

Vocabulary Word Japanese ★★★★★ Very Common Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Photogenic or Instagram-worthy — used to describe food, scenery, or anything that looks great in photos.

上镜的、适合发Instagram的——用来形容食物、风景或任何拍照好看的东西。
Fotogénico o digno de Instagram — se usa para describir comida, paisajes o cualquier cosa que queda genial en fotos.
사진이 잘 나오는, 인스타에 올릴 만한 — 음식, 풍경 등 사진으로 찍으면 멋져 보이는 것을 표현할 때 쓰는 말.

Shortened from インスタ映え (Instagram-worthy), 映え became a standalone adjective/noun describing anything visually appealing enough to post on social media. It heavily influences food culture, with cafes and restaurants designing dishes specifically for their 映え appeal. The term was selected as one of Japan's buzzwords of the year in 2017.

从インスタ映え(适合发Instagram)缩略而来,映え成为一个独立的形容词/名词,用来形容任何在视觉上足够吸引人、值得发到社交媒体上的东西。这个词极大地影响了饮食文化,许多咖啡店和餐厅专门设计颜值高的菜品来吸引顾客拍照打卡。该词于2017年入选日本年度流行语。
Abreviado de インスタ映え (digno de Instagram), 映え se convirtió en un adjetivo/sustantivo independiente que describe cualquier cosa lo suficientemente atractiva visualmente como para publicarla en redes sociales. Influye enormemente en la cultura gastronómica, ya que cafeterías y restaurantes diseñan platos específicamente por su atractivo 映え. El término fue elegido como una de las palabras de moda del año en Japón en 2017.
インスタ映え(인스타에 어울리는)에서 줄여서, 映え는 SNS에 올릴 만큼 시각적으로 매력적인 것을 표현하는 독립적인 형용사/명사가 되었다. 일본 음식 문화에 큰 영향을 미쳐, 카페나 레스토랑에서 映え를 의식해 요리를 디자인할 정도이다. 이 단어는 2017년 일본 올해의 유행어 중 하나로 선정되었다.

예문

  1. このカフェのパンケーキ、めっちゃ映えるよ。
    这家咖啡店的松饼超级上镜。
    Las tortitas de este café son súper fotogénicas.
    이 카페 팬케이크, 진짜 사진 잘 나와.
  2. 映え狙いで頼んだけど味も美味しかった。
    虽然是为了拍照才点的,但味道也很好吃。
    Lo pedí buscando que fuera instagrameable, pero además estaba buenísimo.
    인스타용으로 시켰는데 맛도 맛있었어.
  3. 映えスポットに行列ができてて入れなかった。
    网红打卡点排着长队,根本进不去。
    Había tanta cola en el sitio fotogénico que no pudimos entrar.
    인스타 명소에 줄이 너무 길어서 못 들어갔어.

발음

/ba.e/

사용 가이드

맥락: social media, cafes, restaurants, sightseeing

어조: trendy, enthusiastic

✓ 올바른 표현

  • このケーキ映えすぎ!写真撮ろう。 (This cake is so photogenic! Let's take a photo.)
    这个蛋糕太上镜了!快拍张照。
    ¡Este pastel es demasiado fotogénico! Vamos a sacarle una foto.
    이 케이크 너무 예뻐! 사진 찍자.
  • 映えるカフェ探してるんだけど、どこかいい? (I'm looking for an Instagrammable cafe — any recommendations?)
    我想找一家适合拍照的咖啡店,有推荐的吗?
    Estoy buscando una cafetería instagrameable, ¿conoces alguna buena?
    인스타 감성 카페 찾고 있는데, 어디 좋은 데 있어?

✗ 잘못된 표현

  • 年配の方に「映えますね」と言っても通じないことがある (Saying 'bae desu ne' to older people may not be understood — it's a newer term)
    对年长者说'好上镜啊'可能不太能被理解——这是个比较新的词
    Decirle «映えますね» a personas mayores puede no entenderse — es un término bastante nuevo
    나이 드신 분께 '映えですね'라고 해도 못 알아들을 수 있다 — 비교적 새로운 표현이기 때문

흔한 실수

기원과 역사

From the verb 映える (to look attractive/shine). Popularized through インスタ映え (Instagram-worthy) in 2017, selected as a buzzword of the year. Now used independently without the Instagram prefix.

문화적 배경

Era: 2017 buzzword of the year, peak Instagram era

Generation: Millennials and Gen Z

Social background: Universal among social media users

Regional notes: Used across all of Japan. Has significantly influenced cafe and restaurant presentation culture nationwide.

이 주제의 다른 표현

別腹 ★★★★★ The concept of having a 'separate stomach' for dessert — ... グルメ ★★★★★ Fine food or gourmet cuisine; also used to describe a per... 大盛り ★★★★★ A large or extra-large portion size at a restaurant, usua... チェーン店 ★★★★★ A chain restaurant or franchise store — a familiar nation... 食べ放題 ★★★★★ All-you-can-eat buffet or unlimited eating deal at a rest... 飲み放題 ★★★★★ All-you-can-drink deal at an izakaya or restaurant, usual...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Food & Drink

"映え" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료