have something done
Grammar Pattern
BritishAmericanAustralian
★★★★☆ Common
Neutral
의미: Causative: someone does something for you
使役句:别人为你做某事
Causativo: alguien hace algo por ti
使役:誰かに何かをしてもらう
사역: 누군가에게 무언가를 해 달라고 하다
Use 'have + object + past participle' when you arrange for someone else to do something for you. Don't confuse with present perfect! 'I've cut my hair' = you did it. 'I've had my hair cut' = someone else did it.
用'have + 宾语 + 过去分词'表示安排别人为你做某事。不要与现在完成时混淆!'I've cut my hair' = 你自己剪的。'I've had my hair cut' = 别人剪的。
Usa 'have + objeto + participio pasado' cuando organizas que alguien más haga algo por ti. ¡No confundir con presente perfecto! 'I've cut my hair' = tú lo cortaste. 'I've had my hair cut' = alguien más lo hizo.
「have + 目的語 + 過去分詞」は誰かに何かをしてもらう手配をする時に使います。現在完了と混同しないで!「I've cut my hair」= 自分で切った。「I've had my hair cut」= 誰かに切ってもらった。
다른 사람에게 무언가를 해 달라고 맡길 때 'have + 목적어 + 과거분사'를 사용합니다. 현재완료와 혼동하지 마세요! 'I've cut my hair' = 본인이 잘랐다. 'I've had my hair cut' = 다른 사람이 잘라 주었다.
예문
- I had my hair cut yesterday.' (at a salon) 我昨天剪了头发。'(在理发店)Me corté el pelo ayer.' (en un salón)昨日髪を切ってもらいました。'(美容院で)어제 미용실에서 머리를 잘랐어요. (미용실에서)
- We're having the house painted. 我们正在请人粉刷房子。Estamos haciendo pintar la casa.家を塗装してもらっています。집을 페인트칠하고 있어요. (업자에게 맡겨서)
- You should have your eyes tested. 你应该去检查一下眼睛。Deberías hacerte examinar los ojos.目の検査をしてもらった方がいいですよ。시력 검사를 받아 보셔야 해요.
- Where do you have your car serviced? 你在哪里保养你的车?¿Dónde haces el servicio de tu coche?どこで車の点検をしてもらっていますか?어디서 차량 정비를 받으시나요?
발음
사용 가이드
맥락: spoken, written, everyday
어조: practical
✓ 올바른 표현
- I need to have my suit cleaned.我需要把西装送去洗。Necesito hacer limpiar mi traje.スーツをクリーニングに出す必要があります。정장을 세탁 맡겨야 해요.
- She had her nails done.她做了美甲。Ella se hizo las uñas.彼女はネイルをしてもらいました。그녀는 네일을 받았어요.
- We're having a new kitchen installed.我们正在请人安装新厨房。Estamos haciendo instalar una cocina nueva.新しいキッチンを設置してもらっています。새 주방을 설치하고 있어요.
- Have you had your passport renewed?你更新护照了吗?¿Has renovado tu pasaporte?パスポートを更新しましたか?여권 갱신하셨나요?
- I have my hair cut.我去剪了头发。Me corto el pelo (en la peluquería).髪を切ってもらいます。저는 머리를 잘랐습니다.
✗ 잘못된 표현
- I have cut my hair. (means YOU cut it)I have cut my hair.(意思是你自己剪的)I have cut my hair. (significa que TÚ lo cortaste)I have cut my hair.(自分で切ったという意味)I have cut my hair.(자기가 직접 잘랐다는 뜻이 됨)
- I have my hair cutting. (past participle needed)I have my hair cutting.(需要过去分词)I have my hair cutting. (se necesita el participio pasado)I have my hair cutting.(過去分詞が必要)I have my hair cutting.(과거분사가 필요)
기원과 역사
Causative passive construction
문화적 배경
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
이 주제의 다른 표현
have something done
★★★★★
Arranging for someone else to do something
Passive with Modals
★★★★☆
Using passive voice with modal verbs
Passive Continuous
★★★★☆
Passive voice in continuous/progressive tenses
get something done
★★★★☆
Informal causative or completing a task
Passive Continuous
★★★★☆
Passive voice with continuous aspect
Present Perfect Passive
★★★★☆
Passive voice in present perfect tense
More from Passive Voice