even if / even though
Grammar Pattern
BritishAmericanAustralian
★★★★☆ Common
Neutral
의미: Emphasizing unexpected conditions or contrasts
强调意外的条件或对比
Enfatizar condiciones o contrastes inesperados
予想外の条件や対比を強調する
예상 밖의 조건이나 대조를 강조하기
'Even if' is hypothetical (the situation may not happen): 'I'll go even if it rains.' 'Even though' is factual (the situation is true): 'I went even though it was raining.' Both add emphasis.
'Even if'是假设的(情况可能不会发生):'I'll go even if it rains.'。'Even though'是事实的(情况是真实的):'I went even though it was raining.'。两者都增加强调。
'Even if' es hipotético (la situación puede no ocurrir): 'I'll go even if it rains.' 'Even though' es factual (la situación es verdadera): 'I went even though it was raining.' Ambos añaden énfasis.
「Even if」は仮定的(状況は起こらないかもしれない):「I'll go even if it rains.」。「Even though」は事実(状況は本当):「I went even though it was raining.」。どちらも強調を加えます。
'Even if'는 가정적입니다(상황이 일어나지 않을 수도 있음): 'I'll go even if it rains.' 'Even though'는 사실적입니다(상황이 실제로 그러함): 'I went even though it was raining.' 둘 다 강조를 더해 줍니다.
예문
- I'll support you even if everyone else disagrees.' (hypothetical) 即使其他人都不同意,我也会支持你。'(假设)Te apoyaré incluso si todos los demás no están de acuerdo.' (hipotético)たとえ他の人が反対しても、あなたを支持します。'(仮定)다른 모든 사람이 반대하더라도 당신을 지지할 거예요.' (가정)
- She went to work even though she was sick.' (factual) 尽管她生病了,她还是去上班了。'(事实)Fue a trabajar aunque estaba enferma.' (factual)病気だったけど、彼女は仕事に行きました。'(事実)아픈데도 그녀는 출근했어요.' (사실)
- Even if I had more time, I wouldn't change it. 即使我有更多时间,我也不会改变它。Incluso si tuviera más tiempo, no lo cambiaría.もっと時間があっても、変えないでしょう。시간이 더 있었다 해도 바꾸지 않았을 거예요.
- Even though he apologized, she was still angry. 尽管他道歉了,她仍然很生气。Aunque él se disculpó, ella todavía estaba enojada.彼が謝ったのに、彼女はまだ怒っていました。그가 사과했는데도 그녀는 여전히 화가 나 있었어요.
발음
사용 가이드
맥락: spoken, written, everyday
어조: emphatic
✓ 올바른 표현
- Even if you don't agree, please listen.即使你不同意,请听一下。Incluso si no estás de acuerdo, por favor escucha.同意しなくても、聞いてください。동의하지 않더라도 들어 주세요.
- She smiled even though she was upset.尽管她很沮丧,她还是微笑了。Ella sonrió aunque estaba molesta.動揺していたのに、彼女は微笑みました。속상했지만 그녀는 미소 지었어요.
- Even if it takes all day, I'll finish it.即使要花一整天,我也会完成它。Incluso si toma todo el día, lo terminaré.一日かかっても終わらせます。하루 종일 걸리더라도 끝낼 거예요.
- He didn't stop even though he was tired.尽管他很累,他也没有停下来。Él no paró aunque estaba cansado.疲れていたのに、彼は止まりませんでした。피곤했는데도 그는 멈추지 않았어요.
- Even though she was sick, she went.尽管她生病了,她还是去了。Aunque estaba enferma, fue.体調が悪かったのに、彼女は行きました。아팠는데도 그녀는 갔어.
- Even if it rains, I'll go.即使下雨,我也会去。Aunque llueva, voy a ir.たとえ雨が降っても、私は行きます。비가 오더라도 나는 갈 거야.
✗ 잘못된 표현
- Even if she was sick, she went. (use 'even though' for facts)Even if she was sick, she went.(事实用'even though')Even if she was sick, she went. (para hechos, usar 'even though')Even if she was sick, she went.(事実には「even though」を使う)Even if she was sick, she went.(사실에는 'even though'를 사용)
- Even though it will rain, I'll go. (use 'even if' for hypotheticals)Even though it will rain, I'll go.(假设用'even if')Even though it will rain, I'll go. (para hipótesis, usar 'even if')Even though it will rain, I'll go.(仮定には「even if」を使う)Even though it will rain, I'll go.(가정에는 'even if'를 사용)
기원과 역사
Emphatic conditional/concessive
문화적 배경
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
이 주제의 다른 표현
Second Conditional
★★★★★
Describes hypothetical or unlikely present/future situations
unless
★★★★★
Negative condition meaning 'if not'
otherwise / or (else)
★★★★★
Expressing negative consequences
wish + Past Simple
★★★★★
Expressing wishes about the present
wish + Past Perfect
★★★★★
Expressing regrets about the past
unless (= if...not)
★★★★★
Negative condition meaning 'except if'
More from Conditionals