Cohesive reference (the former, the latter, such)
Grammar Pattern
BritishAmericanAustralian
★★★★☆ Common
Formal
의미: Words that refer back to previous content
回指前文内容的词语
Palabras que se refieren a contenido previo
前の内容を指す語
앞의 내용을 지칭하는 표현
Cohesive devices create textual links: 'the former/the latter' (first/second of two), 'such' (of this kind), 'this/these' (referring back), 'the above' (mentioned before). Essential for academic writing.
衔接手段创建文本链接:'the former/the latter'(两者中的前者/后者)、'such'(此类)、'this/these'(回指)、'the above'(上述)。对学术写作至关重要。
Los dispositivos cohesivos crean enlaces textuales: 'the former/the latter' (primero/segundo de dos), 'such' (de este tipo), 'this/these' (referencia anterior), 'the above' (mencionado antes). Esencial para escritura académica.
結束装置はテキストのリンクを作ります:「the former/the latter」(2つのうちの前者/後者)、「such」(この種の)、「this/these」(前を指す)、「the above」(前述の)。学術論文に不可欠です。
결속 장치는 텍스트 간의 연결을 만듭니다: 'the former/the latter' (둘 중 첫째/둘째), 'such' (이러한 종류의), 'this/these' (앞의 내용을 지칭), 'the above' (앞서 언급한). 학술적 글쓰기에 필수적입니다.
예문
- We compared A and B. The former was cheaper. 我们比较了A和B。前者更便宜。Comparamos A y B. El primero era más barato.AとBを比較した。前者の方が安かった。A와 B를 비교했다. 전자가 더 저렴했다.
- Such concerns are understandable. 这种担忧是可以理解的。Tales preocupaciones son comprensibles.そのような懸念は理解できる。그러한 우려는 이해할 수 있다.
- The above examples illustrate the point. 以上例子说明了这一点。Los ejemplos anteriores ilustran el punto.上記の例がこの点を示している。위의 예시들이 이 점을 잘 보여준다.
- These findings suggest a new approach. 这些发现表明需要新的方法。Estos hallazgos sugieren un nuevo enfoque.これらの発見は新しいアプローチを示唆している。이러한 연구 결과는 새로운 접근법을 시사한다.
발음
사용 가이드
맥락: written, academic, formal
어조: referential
✓ 올바른 표현
- The former approach works better than the latter.前一种方法比后者更有效。El primer enfoque funciona mejor que el segundo.前者のアプローチは後者よりうまくいく。전자의 접근법이 후자보다 더 효과적이다.
- Such problems are not uncommon.这类问题并不罕见。Tales problemas no son infrecuentes.そのような問題は珍しくない。그러한 문제는 드물지 않다.
- The aforementioned issues require attention.前述问题需要关注。Los temas mencionados anteriormente requieren atención.前述の問題は注意が必要だ。앞서 언급한 문제들은 주의가 필요하다.
- The former/latter for a pair of items.用前者/后者来指代一对事物。El primero/el último para un par de elementos.前者/後者は、二つの項目を指すときに使います。두 항목 중 전자/후자.
- Such a problem...这样的问题……Tal problema...そのような問題は…그러한 문제는...
✗ 잘못된 표현
- The former/latter for more than 2 items. (only for pairs)The former/latter用于超过2项时。(仅用于两者)The former/latter para más de 2 elementos. (solo para pares)The former/latterを2項目以上に使う。(ペアのみ)The former/latter를 2개 이상의 항목에 사용하는 것.(쌍에만 사용합니다)
- Such as a problem... (use 'such a')Such as a problem...(应使用'such a')Such as a problem... (usar 'such a')Such as a problem...(「such a」を使う)Such as a problem...('such a'를 사용해야 합니다)
기원과 역사
Textual cohesion
문화적 배경
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
이 주제의 다른 표현
Vague language (sort of, kind of, stuff, thing)
★★★★★
Deliberately imprecise expressions
Discourse Markers
★★★★☆
Words and phrases that organize and signal discourse stru...
Linking Adverbials
★★★★☆
Transitional words that connect ideas between sentences
Hedging and Vague Language
★★★★☆
Softening statements and being deliberately vague
Emphatic Particles and Adverbs
★★★★☆
Words that add emphasis or attitude
be that as it may / that said
★★★★☆
Acknowledging a point while continuing
More from Connectors
"Cohesive reference (the former, the latter, such)" 에서 연습하기 WordLoci
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료