startup company
Collocation
BritishAmericanAustralian
★★★★★ Very Common
Neutral
의미: A newly established business, especially one in the technology sector
初创公司
empresa emergente
スタートアップ企業
스타트업 기업
We say 'startup company' or simply 'startup' not 'beginning company' or 'new-start company'. This is a fixed collocation in business English, particularly in the tech industry.
我们说'startup company'或简称'startup',而不是'beginning company'或'new-start company'。这是商务英语中的固定搭配,尤其在科技行业。
Decimos 'startup company' o simplemente 'startup', y no 'beginning company' ni 'new-start company'. Es una colocación fija en inglés de negocios, especialmente en el sector tecnológico.
「startup company」または単に「startup」と言い、「beginning company」や「new-start company」とは言いません。これはビジネス英語、特にテクノロジー業界における固定されたコロケーションです。
'beginning company'나 'new-start company'가 아니라 'startup company' 또는 간단히 'startup'이라고 말합니다. 이것은 비즈니스 영어, 특히 기술 산업에서 사용되는 고정된 연어입니다.
예문
- She works for a startup company in London. 她在伦敦的一家初创公司工作。Trabaja en una empresa emergente en Londres.彼女はロンドンのスタートアップ企業で働いています。그녀는 런던의 스타트업 기업에서 일하고 있습니다.
- Many startup companies fail within the first two years. 许多初创公司在前两年内就倒闭了。Muchas empresas emergentes fracasan en los dos primeros años.多くのスタートアップ企業は最初の2年以内に失敗します。많은 스타트업 기업은 첫 2년 이내에 실패합니다.
- The startup company attracted investment from several sources. 这家初创公司吸引了多方面的投资。La empresa emergente atrajo inversión de varias fuentes.そのスタートアップ企業は複数の投資元から投資を集めました。그 스타트업 기업은 여러 곳에서 투자를 유치했습니다.
발음
사용 가이드
맥락: business, technology, entrepreneurship
어조: professional
✓ 올바른 표현
- He founded a startup company last year.他去年创办了一家初创公司。Fundó una empresa emergente el año pasado.彼は昨年スタートアップ企業を設立しました。그는 작년에 스타트업 기업을 설립했습니다.
- The startup company is growing fast.这家初创公司发展很快。La empresa emergente está creciendo rápidamente.そのスタートアップ企業は急成長しています。그 스타트업 기업은 빠르게 성장하고 있습니다.
- He founded a startup company.他创办了一家初创公司。Fundó una empresa emergente.彼はスタートアップ企業を設立しました。그는 스타트업 회사를 설립했다.
- He founded a startup company.他创办了一家初创公司。Fundó una empresa emergente.彼はスタートアップ企業を設立しました。그는 스타트업 회사를 설립했다.
✗ 잘못된 표현
- He founded a beginning company. (use 'startup company' not 'beginning company')他创办了一家beginning company。(用'startup company'而不是'beginning company')Fundó una empresa de inicio. (se usa 'startup company' y no 'beginning company')beginning companyを設立しました。(「beginning company」ではなく「startup company」を使います)그는 beginning company를 설립했습니다. ('beginning company'가 아니라 'startup company'를 사용합니다)
- He founded a new-start company. (use 'startup company' not 'new-start company')他创办了一家new-start company。(用'startup company'而不是'new-start company')Fundó una empresa de nuevo comienzo. (se usa 'startup company' y no 'new-start company')new-start companyを設立しました。(「new-start company」ではなく「startup company」を使います)그는 new-start company를 설립했습니다. ('new-start company'가 아니라 'startup company'를 사용합니다)
기원과 역사
Natural English collocation — 'startup' is the standard term for newly established businesses.
문화적 배경
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
이 주제의 다른 표현
launch a product
★★★★★
To introduce a new product to the market
close a deal
★★★★★
To successfully complete a business agreement or negotiation
sign a contract
★★★★★
To formally agree to a contract by writing your signature...
set up a business
★★★★★
To establish or start a new business
run a company
★★★★★
To manage or operate a company
market share
★★★★★
The percentage of total sales in a market held by one com...
More from Business