keep your cool

Collocation BritishAmericanAustralian ★★★★★ Very Common informal
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: To stay calm and composed under pressure

保持冷静
mantener la calma
冷静を保つ
냉정을 유지하다

We say 'keep your cool' not 'hold your cool' or 'save your cool'. 'Cool' represents calmness and composure, and 'keep' means maintaining it despite provocation.

我们说'keep your cool'而不是'hold your cool'或'save your cool'。'Cool'代表冷静和沉着,'keep'意味着在受到挑衅时仍然维持住它。
Decimos 'keep your cool' y no 'hold your cool' ni 'save your cool'. 'Cool' representa la calma y la compostura, y 'keep' significa mantenerla a pesar de las provocaciones.
「keep your cool」と言い、「hold your cool」や「save your cool」とは言いません。「cool」は冷静さと落ち着きを表し、「keep」は挑発にもかかわらずそれを維持することを意味します。
'keep your cool'이라고 하지 'hold your cool'이나 'save your cool'이라고 하지 않습니다. 'cool'은 침착함과 평정심을 나타내며, 'keep'은 도발에도 불구하고 그것을 유지한다는 뜻입니다.

예문

  1. She managed to keep her cool despite the insults.
    尽管受到侮辱,她还是保持了冷静。
    Consiguió mantener la calma a pesar de los insultos.
    侮辱されたにもかかわらず、彼女は冷静を保った。
    모욕을 당했음에도 불구하고, 그녀는 냉정을 유지했다.
  2. It's important to keep your cool in a job interview.
    在面试中保持冷静很重要。
    Es importante mantener la calma en una entrevista de trabajo.
    就職面接では冷静を保つことが大切です。
    취업 면접에서는 냉정을 유지하는 것이 중요하다.
  3. He kept his cool even when the situation got tense.
    即使情况变得紧张,他也保持了冷静。
    Mantuvo la calma incluso cuando la situación se puso tensa.
    状況が緊迫しても、彼は冷静を保った。
    상황이 긴박해져도 그는 냉정을 유지했다.

발음

사용 가이드

맥락: arguments, stressful situations, advice

어조: calm

✓ 올바른 표현

  • Just keep your cool.
    保持冷静就好。
    Simplemente mantén la calma.
    冷静を保って。
    그냥 냉정을 유지해.
  • She always keeps her cool.
    她总是能保持冷静。
    Ella siempre mantiene la calma.
    彼女はいつも冷静を保っている。
    그녀는 항상 냉정을 유지한다.
  • Try to keep your cool.
    尽量保持冷静。
    Intenta mantener la calma.
    冷静を保つようにして。
    냉정을 유지하도록 해.
  • Keep your cool.
    保持冷静。
    Mantén la calma.
    冷静さを保ってください。
    침착함을 유지해라.
  • Keep your cool.
    保持冷静。
    Mantén la calma.
    冷静さを保ってください。
    침착함을 유지해라.

✗ 잘못된 표현

  • Hold your cool. (use 'keep' not 'hold' with cool)
    Hold your cool。(用'keep'而不是'hold'搭配cool)
    Hold your cool. (se usa 'keep' y no 'hold' con cool)
    coolをholdして。(coolには'hold'ではなく'keep'を使います)
    cool을 hold해. (cool에는 'hold'가 아니라 'keep'을 씁니다)
  • Save your cool. (use 'keep' not 'save' with cool)
    Save your cool。(用'keep'而不是'save'搭配cool)
    Save your cool. (se usa 'keep' y no 'save' con cool)
    coolをsaveして。(coolには'save'ではなく'keep'を使います)
    cool을 save해. (cool에는 'save'가 아니라 'keep'을 씁니다)

기원과 역사

Natural English collocation — 'cool' as a metaphor for calm composure dates back centuries, and 'keep' means to retain or maintain.

문화적 배경

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

이 주제의 다른 표현

bitterly disappointed ★★★★★ Extremely upset because something did not meet expectations deeply grateful ★★★★★ Feeling profound and sincere thankfulness burst into tears ★★★★★ To suddenly start crying lose your temper ★★★★★ To become very angry and lose self-control mixed feelings ★★★★★ Experiencing a combination of different and often conflic... gut feeling ★★★★★ An instinctive feeling or intuition not based on logic
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Emotions

"keep your cool" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료