do a course
Collocation
BritishAmericanAustralian
★★★★☆ Common
Neutral
의미: To study or complete an educational programme
修一门课
hacer un curso
コースを受ける
강좌를 수강하다
In British and Australian English, we commonly 'do a course'. In American English, 'take a course' or 'take a class' is more common. Both are correct but reflect regional preferences. Never 'make a course' (that means creating one).
在英式和澳式英语中,我们常说'do a course'。在美式英语中,'take a course'或'take a class'更常见。两者都正确,但反映了地区差异。不能说'make a course'(那意味着创建课程)。
En inglés británico y australiano, solemos decir 'do a course'. En inglés americano, 'take a course' o 'take a class' es más frecuente. Ambas formas son correctas pero reflejan preferencias regionales. Nunca 'make a course' (eso significa crear un curso).
イギリス英語やオーストラリア英語では「do a course」と一般的に言います。アメリカ英語では「take a course」や「take a class」がより一般的です。どちらも正しいですが地域の好みを反映しています。「make a course」とは言いません(それはコースを作るという意味になります)。
영국식 및 호주식 영어에서는 보통 'do a course'라고 합니다. 미국식 영어에서는 'take a course' 또는 'take a class'가 더 일반적입니다. 둘 다 맞지만 지역적 선호를 반영합니다. 'make a course'라고 하면 안 됩니다(그것은 강좌를 '만든다'는 뜻이 됩니다).
예문
- I'm doing a course in web design. 我正在修一门网页设计课程。Estoy haciendo un curso de diseño web.ウェブデザインのコースを受けています。웹 디자인 강좌를 수강하고 있습니다.
- She did a first aid course last summer. 她去年夏天修了一门急救课程。Hizo un curso de primeros auxilios el verano pasado.彼女は去年の夏、応急処置コースを受講しました。그녀는 지난여름에 응급처치 강좌를 수강했습니다.
- Have you ever done a cooking course? 你上过烹饪课程吗?¿Has hecho alguna vez un curso de cocina?料理教室に通ったことはありますか?요리 강좌를 들어본 적 있나요?
발음
사용 가이드
맥락: education, professional development, everyday
어조: informative
✓ 올바른 표현
- I'm thinking of doing a course in photography.我在考虑修一门摄影课程。Estoy pensando en hacer un curso de fotografía.写真のコースを受けようかと考えています。사진 강좌를 수강할까 생각 중이에요.
- She did a degree in economics.她修了经济学学位。Hizo una carrera de economía.彼女は経済学の学位を取得しました。그녀는 경제학 학위를 취득했습니다.
- I'm doing a course in photography.我正在学一门摄影课程。Estoy haciendo un curso de fotografía.写真のコースを受講しています。나는 사진 강좌를 듣고 있다.
- I'm doing a course. / I'm taking a course.我正在学一门课程。/ 我正在上一门课程。Estoy haciendo un curso. / Estoy tomando un curso.コースを受講しています。/コースを取っています。나는 강좌를 듣고 있다. / 나는 과정을 수강하고 있다.
✗ 잘못된 표현
- I'm making a course in photography. (use 'do' or 'take' — 'make' means to create a course)我在making a course in photography。(用'do'或'take'——'make'意味着创建课程)Estoy making a course de fotografía. (se usa 'do' o 'take' — 'make' significa crear un curso)photographyのcourseをmakingしています。('do'または'take'を使います。'make'はコースを作るという意味になります)사진 course를 making하고 있어요. ('do' 또는 'take'를 씁니다. 'make'는 코스를 만든다는 뜻이 됩니다)
- I'm following a course. (use 'do' or 'take' not 'follow' — false friend from European languages)我在following a course。(用'do'或'take'而不是'follow'——'follow'是欧洲语言的假朋友词)Estoy following a course. (se usa 'do' o 'take' y no 'follow' — falso amigo de lenguas europeas)courseをfollowingしています。('follow'ではなく'do'または'take'を使います。'follow'はヨーロッパ言語からの偽の友達です)course를 following하고 있어요. ('follow'가 아니라 'do' 또는 'take'를 씁니다. 'follow'는 유럽어 계열의 거짓 친구 단어입니다)
기원과 역사
Standard British/Australian English collocation — 'do' is used with educational programmes and training.
문화적 배경
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
이 주제의 다른 표현
make a mistake
★★★★★
To do something wrong or incorrect
make an effort
★★★★★
To try hard to do something
make an appointment
★★★★★
To arrange a scheduled meeting or visit
make a promise
★★★★★
To commit to doing something or guarantee something will ...
make an excuse
★★★★★
To give a reason (often false) for not doing something
make a phone call
★★★★★
To telephone someone
More from Make vs Do