beyond reasonable doubt

Collocation BritishAmericanAustralian ★★★★☆ Common Formal
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: The standard of proof required to convict someone in a criminal trial

排除合理怀疑
más allá de toda duda razonable
合理的な疑いを超えて
합리적 의심의 여지 없이

We say 'beyond reasonable doubt' not 'beyond all doubt' or 'past reasonable doubt'. This is a fixed legal collocation describing the level of certainty required for a criminal conviction.

我们说'beyond reasonable doubt'而不是'beyond all doubt'或'past reasonable doubt'。这是一个固定法律搭配,描述刑事定罪所需的确定程度。
Decimos 'beyond reasonable doubt' y no 'beyond all doubt' ni 'past reasonable doubt'. Es una colocación legal fija que describe el nivel de certeza requerido para una condena penal.
「beyond reasonable doubt」と言い、「beyond all doubt」や「past reasonable doubt」とは言いません。これは刑事有罪判決に必要な確実性のレベルを表す固定的な法律用語です。
'beyond all doubt'나 'past reasonable doubt'가 아닌 'beyond reasonable doubt'라고 말합니다. 이것은 형사 재판에서 유죄 판결에 필요한 확실성의 수준을 나타내는 고정된 법률 연어입니다.

예문

  1. The prosecution must prove guilt beyond reasonable doubt.
    检方必须排除合理怀疑地证明有罪。
    La fiscalía debe demostrar la culpabilidad más allá de toda duda razonable.
    検察は合理的な疑いを超えて有罪を証明しなければなりません。
    검찰은 합리적 의심의 여지 없이 유죄를 입증해야 합니다.
  2. The jury was satisfied beyond reasonable doubt.
    陪审团已排除合理怀疑。
    El jurado quedó convencido más allá de toda duda razonable.
    陪審員は合理的な疑いを超えて確信しました。
    배심원은 합리적 의심의 여지 없이 확신했습니다.
  3. The evidence established his guilt beyond reasonable doubt.
    证据排除合理怀疑地证明了他的罪行。
    Las pruebas establecieron su culpabilidad más allá de toda duda razonable.
    証拠は合理的な疑いを超えて彼の有罪を立証しました。
    증거는 합리적 의심의 여지 없이 그의 유죄를 입증했습니다.

발음

사용 가이드

맥락: law, court, legal

어조: serious

✓ 올바른 표현

  • Guilt must be proved beyond reasonable doubt.
    有罪必须排除合理怀疑地被证明。
    La culpabilidad debe probarse más allá de toda duda razonable.
    有罪は合理的な疑いを超えて証明されなければなりません。
    유죄는 합리적 의심의 여지 없이 입증되어야 합니다.
  • The evidence was beyond reasonable doubt.
    证据已排除合理怀疑。
    Las pruebas estaban más allá de toda duda razonable.
    証拠は合理的な疑いを超えていました。
    증거는 합리적 의심의 여지가 없었습니다.

✗ 잘못된 표현

  • Guilt must be proved beyond all doubt. (use 'beyond reasonable doubt' — 'all doubt' is a different, higher standard)
    有罪必须beyond all doubt地被证明。(用'beyond reasonable doubt'——'all doubt'是不同的、更高的标准)
    La culpabilidad debe probarse beyond all doubt. (se usa 'beyond reasonable doubt' — 'all doubt' es un estándar diferente y más elevado)
    有罪はbeyond all doubtで証明されなければなりません。('beyond all doubt'は異なる、より高い基準です。'beyond reasonable doubt'を使います)
    유죄는 beyond all doubt로 증명되어야 합니다. ('beyond all doubt'는 다른, 더 높은 기준입니다. 'beyond reasonable doubt'를 사용합니다)
  • Guilt must be proved past reasonable doubt. (use 'beyond' not 'past' in this legal phrase)
    有罪必须past reasonable doubt地被证明。(在这个法律短语中用'beyond'而不是'past')
    La culpabilidad debe probarse past reasonable doubt. (se usa 'beyond' y no 'past' en esta expresión legal)
    有罪はpast reasonable doubtで証明されなければなりません。(この法律用語では'past'ではなく'beyond'を使います)
    유죄는 past reasonable doubt로 증명되어야 합니다. (이 법률 용어에서는 'past'가 아니라 'beyond'를 사용합니다)

기원과 역사

From English common law — 'beyond reasonable doubt' has been the criminal standard of proof for centuries.

문화적 배경

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

이 주제의 다른 표현

commit a crime ★★★★★ To carry out an illegal act break the law ★★★★★ To do something that is against the law serve a sentence ★★★★★ To spend time in prison as punishment for a crime face charges ★★★★★ To be formally accused of a crime and have to go to court plead guilty ★★★★★ To formally state in court that you are guilty of a crime plead not guilty ★★★★★ To formally state in court that you are not guilty of a c...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Crime & Law

"beyond reasonable doubt" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료