Zero dark thirty
American Slang Term
American
★★★★☆ Common
Casual
의미: Very early in the morning, before dawn; an unspecified early hour.
天亮之前的极早时间;泛指某个很早的时刻。
Muy temprano por la mañana, antes del amanecer; una hora indeterminada de madrugada.
夜明け前の非常に早い時間。不特定の早朝。
새벽녘, 날이 밝기 전의 매우 이른 시간; 불특정한 이른 시각.
Military slang for a time in the early morning hours (the 'zero hundreds' on a 24-hour clock). Used broadly to mean any ridiculously early wake-up time. Made famous by the 2012 film about the Osama bin Laden raid.
军事俚语,指凌晨极早的时间(24小时制中的'零点几百')。广泛用于形容任何令人崩溃的早起时间。因2012年讲述击毙本·拉登行动的同名电影而广为人知。
Argot militar para una hora de madrugada (las 'cero horas' en el reloj de 24 horas). Se usa de forma general para referirse a cualquier hora ridículamente temprana. Se popularizó con la película de 2012 sobre la operación contra Osama bin Laden.
24時間制の「0(ゼロ)時台」、つまり深夜から早朝の時間帯を指す軍隊スラング。とんでもなく早い起床時間を広く意味する。2012年のオサマ・ビン・ラディン急襲を描いた映画で有名になった。
24시간 시계에서 '0시대(zero hundreds)'를 뜻하는 군사 속어이다. 말도 안 되게 이른 기상 시간을 폭넓게 가리킬 때 쓰인다. 2012년 오사마 빈 라덴 작전을 다룬 영화로 유명해졌다.
예문
- We have to be at the airport at zero dark thirty. 我们得在天没亮的时候就到机场。Tenemos que estar en el aeropuerto a la hora del quinto pino.ゼロ・ダーク・サーティに空港に行かなきゃいけない。제로 다크 서티에 공항에 가야 해.
- The drill sergeant woke us up at zero dark thirty for a surprise run. 教官天没亮就把我们叫起来跑了一次突击训练。El sargento instructor nos despertó de madrugada para una carrera sorpresa.教官がゼロ・ダーク・サーティに起こしに来て、抜き打ちランニングをさせられた。교관이 제로 다크 서티에 깨워서 기습 구보를 시켰다.
- Who schedules a meeting at zero dark thirty on a Monday? 谁会把会议安排在周一天还没亮的时候?¿Quién programa una reunión a las tantas de la madrugada un lunes?月曜のゼロ・ダーク・サーティに会議を入れるやつがいるか?월요일 제로 다크 서티에 회의를 잡는 놈이 어디 있어?
발음
사용 가이드
맥락: military, early mornings, travel
어조: humorous, complaining
✓ 올바른 표현
- We're leaving at zero dark thirty.我们天没亮就出发。Salimos a la hora del quinto pino.We're leaving at zero dark thirty.(ゼロ・ダーク・サーティに出発だ。)우리 제로 다크 서티에 출발이야.
- I was up at zero dark thirty.我天没亮就起来了。Me levanté de madrugada.I was up at zero dark thirty.(ゼロ・ダーク・サーティに起きてた。)제로 다크 서티에 일어났어.
✗ 잘못된 표현
- Not an exact time — just means 'very early.'不是一个确切的时间——只是表示'非常早'。No es una hora exacta, simplemente significa 'muy temprano'.正確な時刻ではない — 単に「非常に早い」という意味。정확한 시간이 아니라 그냥 '아주 이른 시간'이라는 뜻이다.
기원과 역사
US military slang using the 24-hour clock format. 'Zero' hours are between midnight and 1 AM. 'Zero dark thirty' means roughly 0030 hours — thirty minutes after midnight.
문화적 배경
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
Regional notes: All regions
이 주제의 다른 표현
SNAFU
★★★★★
A mistake or problem; a chaotic situation.
Roger that
★★★★★
Message received and understood; yes, I understand.
MIA
★★★★★
Missing in Action; absent or unaccounted for.
AWOL
★★★★★
Absent Without Official Leave; missing without permission.
Collateral damage
★★★★★
Unintended harm or consequences; innocent people or thing...
Dog tags
★★★★★
Military identification tags worn around the neck.
More from Military & Patriotic