Zero chill

American Slang Term American ★★★☆☆ Moderate Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Having no ability to stay calm, cool, or composed about something.

完全无法在某件事上保持冷静、淡定或镇定。
No tener ninguna capacidad para mantener la calma o la compostura ante algo.
何かに対して落ち着きを保てない、冷静でいられないこと。
무언가에 대해 전혀 침착하거나 냉정하지 못한 상태.

Zero chill means you're completely unable to contain your excitement, anger, or obsession. It describes someone who's overreacting (in a good or bad way) and makes no attempt to hide it. 'She has zero chill about Harry Styles' means she's obsessively passionate.

Zero chill意思是你完全无法抑制自己的兴奋、愤怒或痴迷。它描述一个人在过度反应(好的或坏的方面)并且毫不掩饰。'She has zero chill about Harry Styles'意思是她对他狂热到不行。
Zero chill significa que eres completamente incapaz de contener tu emoción, enfado u obsesión. Describe a alguien que está reaccionando de forma exagerada (para bien o para mal) y no intenta disimularlo. 'Tiene zero chill con Harry Styles' significa que es obsesivamente apasionada.
zero chillは、興奮、怒り、執着を全く抑えられないことを意味する。良い意味でも悪い意味でもオーバーリアクションしていて、それを隠そうともしない人を表す。「She has zero chill about Harry Styles」は、彼女が異常なほど熱狂的だということ。
Zero chill은 흥분, 분노, 또는 집착을 전혀 억제하지 못하는 것을 의미한다. 좋은 쪽이든 나쁜 쪽이든 과잉 반응하면서 전혀 숨기지 않는 사람을 묘사한다. '그녀는 해리 스타일스에 대해 zero chill이야'라는 말은 집착적으로 열정적이라는 뜻이다.

예문

  1. She has zero chill when it comes to Marvel movies — she screamed in the theater.
    一说到漫威电影她就zero chill——在电影院里尖叫。
    Con las películas de Marvel tiene zero chill: gritó en el cine.
    マーベル映画のこととなると彼女はzero chill――映画館で叫んでた。
    마블 영화 얘기만 나오면 그녀는 zero chill — 극장에서 소리 질렀어.
  2. He found out about the surprise party and has zero chill. He keeps hinting about it.
    他知道了惊喜派对的事,完全zero chill。一直在暗示。
    Se enteró de la fiesta sorpresa y tiene zero chill. No para de soltar indirectas.
    サプライズパーティーのことを知ってしまって、彼はzero chill。ずっとほのめかしてる。
    서프라이즈 파티 사실을 알아버려서 그는 zero chill이야. 계속 힌트를 주고 있어.
  3. I have zero chill when the waiter brings food to the table — I start eating immediately.
    服务员把菜端上来的时候我就zero chill——立马开吃。
    Cuando el camarero trae la comida tengo zero chill: empiezo a comer inmediatamente.
    ウェイターが料理を持ってくると、私はzero chill――すぐ食べ始めちゃう。
    웨이터가 음식을 가져오면 나는 zero chill — 바로 먹기 시작해.

발음

사용 가이드

맥락: social media, casual conversation, texting

어조: teasing, amused

✓ 올바른 표현

  • She has zero chill about that band.
    她对那个乐队zero chill。
    Con ese grupo tiene zero chill.
    彼女、あのバンドに対してzero chillだよね。
    그녀는 그 밴드에 대해 zero chill이야.
  • I have zero chill today.
    我今天zero chill。
    Hoy tengo zero chill.
    今日はzero chillだわ。
    나 오늘 zero chill이야.

✗ 잘못된 표현

  • Telling someone they have 'zero chill' when they're genuinely upset is dismissive
    在别人真的很沮丧的时候说他们'zero chill'是不尊重人的
    Decirle a alguien que tiene 'zero chill' cuando está realmente disgustado es despectivo
    本当に動揺している人にzero chillと言うのは、気持ちを軽視することになる
    진짜 화가 난 사람에게 'zero chill'이라고 하면 그 감정을 무시하는 것이 된다

기원과 역사

Emerged from internet culture in the mid-2010s, combining 'chill' (calm/relaxed) with 'zero' for emphasis. Popularized through memes and Twitter commentary about celebrities and fans.

문화적 배경

Era: 2014-present

Generation: Millennials

Social background: Universal

이 주제의 다른 표현

Adulting ★★★★★ The act of behaving like a responsible adult, especially ... This is fine ★★★★★ A sarcastic expression used when everything is clearly go... I'm so done ★★★★★ An expression of complete exasperation, frustration, or b... TBH ★★★★★ Abbreviation for 'to be honest,' used to preface a candid... SMH ★★★★★ Abbreviation for 'shaking my head,' expressing disapprova... AF ★★★★★ Abbreviation for 'as f***,' used as an intensifier meanin...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Millennial Slang

"Zero chill" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료