Werk
의미: An exclamation of encouragement when someone is showing off their look, style, or talent with confidence.
Werk (deliberate misspelling of 'work') is a shout of encouragement from drag and ballroom culture. It means 'show off what you've got' — strut, pose, own the moment. When someone says 'werk!' they're cheering on confidence and self-expression, especially in fashion and performance.
예문
- She stepped out in that gown and everyone yelled werk! 她穿着那件礼服走出来,所有人都喊'werk'!Salió con ese vestido de gala y todo el mundo gritó ¡werk!彼女がそのガウンで登場した瞬間、みんなが「ワーク!」と叫んだ。그녀가 그 가운을 입고 등장하자 다들 '워크!'라고 외쳤어.
- Werk it, girl! That outfit is everything. 走起来女孩!那套衣服太绝了。¡Dalo todo, guapa! Ese conjunto es espectacular.ワークよ、ガール!その衣装は最高!워크해, 언니! 그 코디 최고야.
- He hit the runway at the fashion show and absolutely werked it. 他登上时装秀的T台,绝对是走出了气场。Salió a la pasarela del desfile de moda y lo clavó absolutamente.彼はファッションショーのランウェイに出て、完璧にワークした。그는 패션쇼 런웨이에 나가서 완벽하게 워크했어.
발음
사용 가이드
맥락: fashion, drag culture, social media, encouragement
어조: enthusiastic, supportive
✓ 올바른 표현
- Werk!走起来!¡Werk!ワーク!워크!
- You better werk!你最好给我走起来!¡Más te vale que lo des todo!見せつけなさい!워크해야지!
✗ 잘못된 표현
- Don't use sarcastically about someone's appearance — it should be genuinely supportive不要用来讽刺别人的外表——它应该是真诚的支持No lo uses con sarcasmo sobre la apariencia de alguien — debe ser genuinamente de apoyo誰かの見た目に対して皮肉で使わないこと——純粋に応援する言葉であるべき누군가의 외모에 대해 비꼬는 용도로 쓰지 말 것 — 진심으로 응원하는 표현이어야 한다
기원과 역사
From the ballroom and drag scene of 1980s–90s New York City, where performers would 'work' the runway or stage. The spelling 'werk' adds extra emphasis and flair. Popularized mainstream by RuPaul's 'You better work!' catchphrase.
문화적 배경
Era: 1980s–present
Generation: All ages
Social background: Universal
이 주제의 다른 표현
More from Fashion & Appearance